Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019049050) MÉLANGEURS STATIQUES ET PROCÉDÉ DE FABRICATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/049050 N° de la demande internationale : PCT/IB2018/056785
Date de publication : 14.03.2019 Date de dépôt international : 05.09.2018
CIB :
B01F 5/06 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
01
PROCÉDÉS OU APPAREILS PHYSIQUES OU CHIMIQUES EN GÉNÉRAL
F
MÉLANGE, p.ex. DISSOLUTION, ÉMULSION, DISPERSION
5
Mélangeurs à écoulement; Mélangeurs pour matériaux tombants, p.ex. particules solides
06
Mélangeurs dans lesquels les composants du mélange sont pressés ensemble au travers de fentes, d'orifices, ou de tamis
Déposants :
KOCH-GLITSCH, LP [US/US]; 4111 E. 37Th Street North Wichita, Kansas 67220, US
Inventeurs :
NIEUWOUDT, Izak; US
ARMBRISTER, Clarence; US
Données relatives à la priorité :
62/555,87508.09.2017US
Titre (EN) STATIC MIXING DEVICES AND METHOD OF MANUFACTURE
(FR) MÉLANGEURS STATIQUES ET PROCÉDÉ DE FABRICATION
Abrégé :
(EN) A static mixing device subassembly that can be joined with other static mixing device subassemblies to form a static mixing device. The subassembly comprises a first pair of intersecting grids (14, 16) of spaced-apart and parallel deflector blades (18, 20) and a second pair of intersecting grids (14, 16) of spaced-apart and parallel deflector blades (18, 20). The deflector blades in each one of the grids are interleaved with the deflector blades in the paired intersecting grid and have uncut side portions that join them together along a transverse strip (38) where the deflector blades cross each other and cut side portions that extend from the uncut side portions to the ends of the deflector blades. Each of the deflector blades in one of the grids in each pair of grids has a bent portion (40) that places segments of the deflector blade on opposite sides of the uncut portion in offset parallel planes.
(FR) Un sous-ensemble de mélangeurs statiques qui peut être joint à d'autres sous-ensembles de mélangeurs statiques pour former un mélangeur statique. Le sous-ensemble comprend une première paire de treillis entrecroisés (14, 16) de lames de déflecteur espacées et parallèles (18, 20) et une seconde paire de treillis entrecroisés (14, 16) de lames de déflecteur espacées et parallèles (18, 20). Les lames de déflecteur dans chacun des treillis sont intercalées avec les lames de déflecteur du treillis entrecroisé apparié et possèdent des parties latérales non coupées qui les relient ensemble le long d'une bande transversale (38) où les lames de déflecteur se croisent, et des parties latérales coupées qui s'étendent des parties latérales non coupées jusqu'aux extrémités des lames de déflecteur. Chacune des lames de déflecteur dans l'un des treillis de chaque paire de treillis possède une partie recourbée (40) qui positionne des segments de la lame de déflecteur sur des côtés opposés de la partie non coupée dans des plans parallèles décalés.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)