Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019048838) PRODUIT DE CAPUCHON D'EXTRÉMITÉ
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau internationalFormuler une observation

N° de publication : WO/2019/048838 N° de la demande internationale : PCT/GB2018/052483
Date de publication : 14.03.2019 Date de dépôt international : 03.09.2018
CIB :
E04B 5/10 (2006.01) ,E04C 3/12 (2006.01) ,E04B 1/64 (2006.01) ,E04B 1/66 (2006.01)
E CONSTRUCTIONS FIXES
04
BÂTIMENT
B
STRUCTURE GÉNÉRALE DES BÂTIMENTS; MURS, p.ex. CLOISONS; TOITS; PLANCHERS; PLAFONDS; ISOLATION OU AUTRES PROTECTIONS DES BÂTIMENTS
5
Planchers; Structure des planchers en ce qui concerne l'isolation; Assemblages spécialement adaptés à ces planchers ou à ces structures
02
Structures portantes de planchers, formées essentiellement d'éléments préfabriqués
10
comportant des poutres ou solives métalliques, p.ex. poutrelles à treillis métalliques
E CONSTRUCTIONS FIXES
04
BÂTIMENT
C
ÉLÉMENTS; MATÉRIAUX DE CONSTRUCTION
3
Eléments de construction de forme allongée, conçus pour supporter des charges
02
Poutrelles; Solives, fermes ou structures analogues à des fermes, p.ex. préfabriquées; Linteaux; Traverses
12
en bois, p.ex. avec armatures ou tirants
E CONSTRUCTIONS FIXES
04
BÂTIMENT
B
STRUCTURE GÉNÉRALE DES BÂTIMENTS; MURS, p.ex. CLOISONS; TOITS; PLANCHERS; PLAFONDS; ISOLATION OU AUTRES PROTECTIONS DES BÂTIMENTS
1
Constructions en général; Structures qui ne sont limitées ni aux murs, p.ex. cloisons, ni aux planchers, ni aux plafonds, ni aux toits
62
Isolation ou autres protections; Eléments ou emploi des matériaux indiqués pour ceux-ci
64
pour l'imperméabilisation; Protection contre la corrosion
E CONSTRUCTIONS FIXES
04
BÂTIMENT
B
STRUCTURE GÉNÉRALE DES BÂTIMENTS; MURS, p.ex. CLOISONS; TOITS; PLANCHERS; PLAFONDS; ISOLATION OU AUTRES PROTECTIONS DES BÂTIMENTS
1
Constructions en général; Structures qui ne sont limitées ni aux murs, p.ex. cloisons, ni aux planchers, ni aux plafonds, ni aux toits
62
Isolation ou autres protections; Eléments ou emploi des matériaux indiqués pour ceux-ci
66
Etanchéités
Déposants :
K-KAPS INTERNATIONAL LTD [GB/GB]; 6 Ridgedown Redbourn St. Albans Hertfordshire AL3 7HG, GB
Inventeurs :
NUTKINS, Kevin Stephen; GB
Mandataire :
BECK GREENER LLP; Fulwood House 12 Fulwood Place London WC1V 6HR, GB
Données relatives à la priorité :
1714182.105.09.2017GB
Titre (EN) END CAP PRODUCT
(FR) PRODUIT DE CAPUCHON D'EXTRÉMITÉ
Abrégé :
(EN) An end cap for preventing ingress of moisture to the end face of a structural beam, wherein said structural beam comprises metal, stone, concrete, reinforced concrete, or a mixture thereof; said end cap comprising: (i) an end plate having a shape matching the transverse cross-section of said structural beam; and (ii) a skirt for holding said end plate in position; wherein said end plate and said skirt comprise or consist of a material for preventing transmission of moisture.
(FR) La présente invention concerne un capuchon d'extrémité pour empêcher l'entrée d'humidité sur la face d'extrémité d'une poutre structurelle, ladite poutre structurelle comprenant du métal, de la pierre, du béton, du béton armé, ou un mélange de ceux-ci; ledit capuchon d'extrémité comprenant : (i) une plaque d'extrémité ayant une forme correspondant à la section transversale de ladite poutre structurelle; et (ii) une jupe pour maintenir ladite plaque d'extrémité en position; ladite plaque d'extrémité et ladite jupe comprenant ou étant constituées d'un matériau pour empêcher la transmission d'humidité.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : Anglais (EN)
Langue de dépôt : Anglais (EN)