Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019048494) RACCORDEMENT D’ANGLE POUR ÉLÉMENTS DE SUPPORT D’UNE CABINE DE TÉLÉPHÉRIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/048494 N° de la demande internationale : PCT/EP2018/073892
Date de publication : 14.03.2019 Date de dépôt international : 05.09.2018
CIB :
B61B 12/00 (2006.01) ,F16B 7/04 (2006.01) ,F16B 11/00 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
61
CHEMINS DE FER
B
SYSTÈMES FERROVIAIRES; ÉQUIPEMENTS À CET EFFET NON PRÉVUS AILLEURS
12
Parties constitutives, détails ou accessoires de systèmes ferroviaires à câbles ou de systèmes "couplables à volonté" non prévus dans les groupes B61B7/-B61B11/198
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
B
DISPOSITIFS POUR ASSEMBLER OU BLOQUER LES ÉLÉMENTS DE CONSTRUCTION OU LES PARTIES DE MACHINES, p.ex. CLOUS, CHEVILLES, ÉCROUS, VIS, BOULONS, BAGUES ANNULAIRES FORMANT RESSORT, BRIDES OU COLLIERS, CLIPS OU PINCES, COINS; ASSEMBLAGES OU JOINTURES
7
Assemblages de barres ou assemblages de tubes, p.ex. de section non circulaire, y compris les assemblages élastiques
04
Assemblages par brides ou clips
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
B
DISPOSITIFS POUR ASSEMBLER OU BLOQUER LES ÉLÉMENTS DE CONSTRUCTION OU LES PARTIES DE MACHINES, p.ex. CLOUS, CHEVILLES, ÉCROUS, VIS, BOULONS, BAGUES ANNULAIRES FORMANT RESSORT, BRIDES OU COLLIERS, CLIPS OU PINCES, COINS; ASSEMBLAGES OU JOINTURES
11
Assemblage d'éléments structuraux ou parties de machines par collage ou en les pressant l'un contre l'autre, p.ex. soudage sous pression à froid
Déposants :
FUCHS, Christoph [CH/CH]; CH (US)
CWA CONSTRUCTIONS SA [CH/CH]; Bornfeldstrasse 6 4601 Olten, CH (AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BE, BF, BG, BH, BJ, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CF, CG, CH, CI, CL, CM, CN, CO, CR, CU, CY, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, FR, GA, GB, GD, GE, GH, GM, GN, GQ, GR, GT, GW, HN, HR, HU, ID, IE, IL, IN, IR, IS, IT, JO, JP, KE, KG, KH, KM, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MC, MD, ME, MG, MK, ML, MN, MR, MT, MW, MX, MY, MZ, NA, NE, NG, NI, NL, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SI, SK, SL, SM, SN, ST, SV, SY, SZ, TD, TG, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW)
Inventeurs :
FUCHS, Christoph; CH
Mandataire :
BRAUN, André; CH
Données relatives à la priorité :
01108/1706.09.2017CH
Titre (EN) CORNER CONNECTION FOR SUPPORTING ELEMENTS OF A CABLEWAY CABIN
(FR) RACCORDEMENT D’ANGLE POUR ÉLÉMENTS DE SUPPORT D’UNE CABINE DE TÉLÉPHÉRIQUE
(DE) ECKVERBINDUNG FÜR TRAGELEMENTE EINER SEILBAHNKABINE
Abrégé :
(EN) A corner connection is provided between supporting elements of a cableway cabin. The corner connection has a supporting element (1), which takes the form of an elongate strut with a hollow end (2), and an angled connection element (3) with a connecting piece (4). The connecting piece (4) can be inserted into the hollow end (2) of the supporting element (1) in a form-fitting manner. An inner shape of the hollow end (2) and an outer shape of the connecting piece (4) are of angular design. At least two mutually opposite surfaces of hollow end (2) and connecting piece (4) are provided in a form-fitting manner in such a way that a gap (14, 14') remains between inner surface (10, 10') of the hollow end (2) and outer surface (9, 9') of the connecting piece (4), wherein an adhesive material is provided in the gap (14, 14').
(FR) L’invention concerne un raccordement d’angle entre les éléments de support d’une cabine de téléphérique. Le raccordement d’angle comprend un élément de support (1) conçu comme un montant allongé pourvu d’une extrémité creuse (2) et un élément de raccordement coudé (3) pourvu d’un manchon (4). Le manchon (4) peut être inséré par complémentarité de formes dans l’extrémité creuse (2) de l’élément de support (1). Une forme intérieure de l’extrémité creuse (2) et une forme extérieure du manchon (4) sont de forme polygonale. Au moins deux surfaces opposées de l’extrémité creuse (2) et au manchon (4) sont prévues pour être à complémentarité de formes de manière à ménager un interstice (14, 14’) entre la surface intérieure (10, 10’) de l’extrémité creuse (2) et la surface extérieure (9, 9’) du manchon (4). Un matériau adhésif est prévu dans l’interstice (14, 14’).
(DE) Es wird eine Eckverbindung zwischen Tragelementen einer Seilbahnkabine vorgesehen. Die Eckverbindung weist ein Tragelement (1), das als längliche Strebe mit einem Hohlende (2) ausgebildet ist, und ein gewinkeltes Anschlusselement (3) mit einem Stutzen (4) auf. Der Stutzen (4) ist formschlüssig in das Hohlende (2) des Tragelements (1) einführbar. Eine Innenform des Hohlendes (2) und eine Aussenform des Stutzens (4) sind kantig ausgebildet. Wenigstens zwei sich gegenüberliegende Flächen von Hohlende (2) und Stutzen (4) sind derart formschlüssig vorgesehen, dass zwischen Innenfläche (10, 10') des Hohlendes (2) und Aussenfläche (9, 9') des Stutzens (4) ein Spalt (14, 14') verbleibt, wobei in dem Spalt (14, 14') ein Klebematerial vorgesehen ist.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)