Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019048207) MANOMÈTRE SERVANT À MESURER DE MANIÈRE HYDROSTATIQUE UN NIVEAU DE REMPLISSAGE OU UN NIVEAU
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/048207 N° de la demande internationale : PCT/EP2018/072217
Date de publication : 14.03.2019 Date de dépôt international : 16.08.2018
CIB :
G01L 19/06 (2006.01) ,G01F 23/16 (2006.01) ,G01L 19/14 (2006.01) ,G01F 23/18 (2006.01)
G PHYSIQUE
01
MÉTROLOGIE; ESSAIS
L
MESURE DES FORCES, DES CONTRAINTES, DES COUPLES, DU TRAVAIL, DE LA PUISSANCE MÉCANIQUE, DU RENDEMENT MÉCANIQUE OU DE LA PRESSION DES FLUIDES
19
Détails ou accessoires des appareils pour la mesure de la pression permanente ou quasi permanente d'un milieu fluent dans la mesure où ces détails ou accessoires ne sont pas particuliers à des types particuliers de manomètres
06
Moyens pour empêcher la surcharge ou l'influence délétère du milieu à mesurer sur le dispositif de mesure ou vice versa
G PHYSIQUE
01
MÉTROLOGIE; ESSAIS
F
MESURE DES VOLUMES, DES DÉBITS VOLUMÉTRIQUES, DES DÉBITS MASSIQUES OU DU NIVEAU DES LIQUIDES; COMPTAGE VOLUMÉTRIQUE
23
Indication ou mesure du niveau des liquides ou des matériaux solides fluents, p.ex. indication en fonction du volume, indication au moyen d'un signal d'alarme
14
par mesurage de la pression
16
les dispositifs d'indication, d'enregistrement ou d'alarme étant actionnés par des moyens mécaniques ou hydrauliques, p.ex. en utilisant un gaz, du mercure ou un diaphragme comme élément de transmission, ou par une colonne de liquide
G PHYSIQUE
01
MÉTROLOGIE; ESSAIS
L
MESURE DES FORCES, DES CONTRAINTES, DES COUPLES, DU TRAVAIL, DE LA PUISSANCE MÉCANIQUE, DU RENDEMENT MÉCANIQUE OU DE LA PRESSION DES FLUIDES
19
Détails ou accessoires des appareils pour la mesure de la pression permanente ou quasi permanente d'un milieu fluent dans la mesure où ces détails ou accessoires ne sont pas particuliers à des types particuliers de manomètres
14
Boîtiers
G PHYSIQUE
01
MÉTROLOGIE; ESSAIS
F
MESURE DES VOLUMES, DES DÉBITS VOLUMÉTRIQUES, DES DÉBITS MASSIQUES OU DU NIVEAU DES LIQUIDES; COMPTAGE VOLUMÉTRIQUE
23
Indication ou mesure du niveau des liquides ou des matériaux solides fluents, p.ex. indication en fonction du volume, indication au moyen d'un signal d'alarme
14
par mesurage de la pression
18
les dispositifs d'indication, d'enregistrement ou d'alarme étant actionnés électriquement
Déposants :
ENDRESS+HAUSER SE+CO. KG [DE/DE]; Hauptstr. 1 79689 Maulburg, DE
Inventeurs :
RÄTZER, Michael; DE
Mandataire :
ANDRES, Angelika; DE
Données relatives à la priorité :
20 2017 105 352.005.09.2017DE
Titre (EN) PRESSURE MEASURING SENSOR FOR HYDROSTATIC FILLING LEVEL OR LEVEL MEASUREMENT
(FR) MANOMÈTRE SERVANT À MESURER DE MANIÈRE HYDROSTATIQUE UN NIVEAU DE REMPLISSAGE OU UN NIVEAU
(DE) DRUCKMESSAUFNEHMER ZUR HYDROSTATISCHEN FÜLLSTANDS- ODER PEGELMESSUNG
Abrégé :
(EN) Pressure measuring sensor for hydrostatic filling level or level measurement, having - a sensor housing (3) which is provided at a first end of the carrier (1) and can be immersed in a liquid (15), and - a pressure sensor (5) which is arranged in the sensor housing (3) in such a manner that, when the sensor housing (3) is immersed in the liquid (15), a pressure (p) exerted thereon via the liquid is applied to the pressure sensor (5), characterized in that - the pressure sensor (5) is arranged in the interior of the sensor housing (3) in an end region of the sensor housing (3) at the end side that directly adjoins an opening (19) provided in that end wall of the sensor housing (3) which faces away from the carrier (1), and - a thread profile (21) is provided on the outside of the sensor housing (3), onto which thread profile a protective cap (25) which is in the form of a replaceable component, has passage openings (23) and is equipped with an internal thread (22) complementary to the threat profile (21) can be or has been screwed.
(FR) L'invention concerne un manomètre servant à mesurer de manière hydrostatique un niveau de remplissage ou un niveau. Le manomètre comprend : un boîtier (3) de capteur prévu sur une première extrémité du support (1), pouvant être plongé dans un liquide (15) ; et un capteur de pression (5), qui est disposé de telle manière dans le boîtier (3) de capteur que le capteur de pression (5) est soumis, lorsque le boîtier (3) de capteur est plongé dans le liquide (15), à l'action d'un pression (p) exercée sur celui-ci par l'intermédiaire du liquide. Le manomètre selon l'invention est caractérisé en ce que le capteur de pression (5) est disposé à l'intérieur du boîtier (3) de capteur dans une zone d'extrémité côté frontal, du boîtier (3) de capteur, jouxtant directement une ouverture (19) prévue sur une paroi frontale, opposée au support (1), du boîtier (3) de capteur, et un profil fileté (21) est prévu côté extérieur sur le boîtier (3) de capteur, sur lequel un capot de protection (25) réalisé sous la forme d'un composant remplaçable, comportant des ouvertures de passage (23), équipé d'un filetage intérieur (22) complémentaire par rapport au profil fileté (21) peut être vissé ou est vissé.
(DE) Druckmessaufnehmer zur hydrostatischen Füllstands- oder Pegelmessung, mit - einem an einem ersten Ende des Trägers (1) vorgesehenen, in eine Flüssigkeit (15) eintauchbaren Sensorgehäuse (3), und - einem Drucksensor (5), der derart in dem Sensorgehäuse (3) angeordnet ist, dass der Drucksensor (5) bei in die Flüssigkeit (15) eingetauchtem Sensorgehäuse (3) mit einem über die Flüssigkeit darauf ausgeübten Druck (p) beaufschlagt ist, dadurch gekennzeichnet, dass - der Drucksensor (5) im Inneren des Sensorgehäuses (3) in einem unmittelbar an eine in der vom Träger (1) abgewandten Stirnwand des Sensorgehäuses (3) vorgesehenen Öffnung (19) angrenzenden stirnseitigen Endbereich des Sensorgehäuses (3) angeordnet ist, und - am Sensorgehäuse (3) außenseitlich ein Gewindeprofil (21) vorgesehen ist, auf das eine als auswechselbare Komponente ausgebildete, Durchtrittsöffnungen (23) aufweisende, mit einem zu dem Gewindeprofil (21 ) komplementären Innengewinde (22) ausgestattete Schutzkappe (25) aufschraubbar ist oder aufgeschraubt ist.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)