Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019048174) MODULE DE FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTROPNEUMATIQUE POUR VÉHICULES UTILITAIRES DOTÉS DE FREINS DE STATIONNEMENT À RESSORT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/048174 N° de la demande internationale : PCT/EP2018/071623
Date de publication : 14.03.2019 Date de dépôt international : 09.08.2018
CIB :
B60T 13/26 (2006.01) ,B60T 13/38 (2006.01) ,B60T 13/68 (2006.01) ,B60T 15/04 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
T
SYSTÈMES DE COMMANDE DES FREINS POUR VÉHICULES OU PARTIES DE CES SYSTÈMES; SYSTÈMES DE COMMANDE DES FREINS OU PARTIES DE CES SYSTÈMES, EN GÉNÉRAL; AMÉNAGEMENT DES ÉLÉMENTS DE FREINAGE SUR VÉHICULES EN GÉNÉRAL; DISPOSITIFS PORTATIFS POUR INTERDIRE LE MOUVEMENT NON VOULU D'UN VÉHICULE; MODIFICATIONS APPORTÉES AUX VÉHICULES POUR FACILITER LE REFROIDISSEMENT DES FREINS
13
Transmission de l'action de freinage entre l'organe d'attaque et les organes terminaux d'action, avec puissance de freinage assistée ou relais de puissance; Systèmes de freins incorporant ces moyens de transmission, p.ex. systèmes de freinage à pression d'air
10
avec assistance, entraînement ou relâchement par fluide
24
le fluide étant un gaz
26
Systèmes à air comprimé
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
T
SYSTÈMES DE COMMANDE DES FREINS POUR VÉHICULES OU PARTIES DE CES SYSTÈMES; SYSTÈMES DE COMMANDE DES FREINS OU PARTIES DE CES SYSTÈMES, EN GÉNÉRAL; AMÉNAGEMENT DES ÉLÉMENTS DE FREINAGE SUR VÉHICULES EN GÉNÉRAL; DISPOSITIFS PORTATIFS POUR INTERDIRE LE MOUVEMENT NON VOULU D'UN VÉHICULE; MODIFICATIONS APPORTÉES AUX VÉHICULES POUR FACILITER LE REFROIDISSEMENT DES FREINS
13
Transmission de l'action de freinage entre l'organe d'attaque et les organes terminaux d'action, avec puissance de freinage assistée ou relais de puissance; Systèmes de freins incorporant ces moyens de transmission, p.ex. systèmes de freinage à pression d'air
10
avec assistance, entraînement ou relâchement par fluide
24
le fluide étant un gaz
26
Systèmes à air comprimé
38
dans lesquels les freins actionnés par des ressorts ou des poids sont relâchés par l'air comprimé
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
T
SYSTÈMES DE COMMANDE DES FREINS POUR VÉHICULES OU PARTIES DE CES SYSTÈMES; SYSTÈMES DE COMMANDE DES FREINS OU PARTIES DE CES SYSTÈMES, EN GÉNÉRAL; AMÉNAGEMENT DES ÉLÉMENTS DE FREINAGE SUR VÉHICULES EN GÉNÉRAL; DISPOSITIFS PORTATIFS POUR INTERDIRE LE MOUVEMENT NON VOULU D'UN VÉHICULE; MODIFICATIONS APPORTÉES AUX VÉHICULES POUR FACILITER LE REFROIDISSEMENT DES FREINS
13
Transmission de l'action de freinage entre l'organe d'attaque et les organes terminaux d'action, avec puissance de freinage assistée ou relais de puissance; Systèmes de freins incorporant ces moyens de transmission, p.ex. systèmes de freinage à pression d'air
10
avec assistance, entraînement ou relâchement par fluide
66
Commande électrique des systèmes de freins à fluide sous pression
68
par valves commandées électriquement
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
T
SYSTÈMES DE COMMANDE DES FREINS POUR VÉHICULES OU PARTIES DE CES SYSTÈMES; SYSTÈMES DE COMMANDE DES FREINS OU PARTIES DE CES SYSTÈMES, EN GÉNÉRAL; AMÉNAGEMENT DES ÉLÉMENTS DE FREINAGE SUR VÉHICULES EN GÉNÉRAL; DISPOSITIFS PORTATIFS POUR INTERDIRE LE MOUVEMENT NON VOULU D'UN VÉHICULE; MODIFICATIONS APPORTÉES AUX VÉHICULES POUR FACILITER LE REFROIDISSEMENT DES FREINS
15
Structures, disposition ou fonctionnement des valves incorporées dans les systèmes de commandes de freins assistés et non couverts par les groupes B60T11/ ou B60T13/207
02
Valves d'application et de relâchement des freins
04
Valves actionnées par le conducteur
Déposants :
WABCO GMBH [DE/DE]; Am Lindener Hafen 21 30453 Hannover, DE
Inventeurs :
VAN THIEL, Julian; DE
Mandataire :
KOSCHNITZKI, Thomas; DE
Données relatives à la priorité :
10 2017 008 331.205.09.2017DE
Titre (EN) ELECTROPNEUMATIC PARKING BRAKE MODULE FOR UTILITY VEHICLES HAVING SPRING-LOADED PARKING BRAKES
(FR) MODULE DE FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTROPNEUMATIQUE POUR VÉHICULES UTILITAIRES DOTÉS DE FREINS DE STATIONNEMENT À RESSORT
(DE) ELEKTROPNEUMATISCHES FESTSTELLBREMSMODUL FÜR NUTZFAHRZEUGE MIT FEDERSPEICHER-FESTSTELLBREMSEN
Abrégé :
(EN) The invention relates to an electropneumatic parking brake module (1), having a reservoir connection (2) for connecting a compressed air reservoir (3), at least one spring mechanism connection (4) for connecting at least one spring-loaded brake cylinder (6), an electropneumatic inlet-outlet valve unit (10), which can assume at least one first switch position and one second switch position, wherein, in the first switch position, the inlet-outlet valve unit (10) of the reservoir connection (2) is connected to the spring mechanism connection (4) in order to modulate a spring mechanism brake pressure (pF), and, in the second switch position, the inlet-outlet valve unit (10) of the spring mechanism connection (4) is connected to a vent (5) of the inlet-outlet valve unit (10). According to the invention, there is a pneumatically controlled bypass unit (12) for maintaining a ventilation state or venting state of spring-loaded brake cylinders (6) connected to the spring mechanism connection (4) while in a currentless state of the electropneumatic inlet-outlet valve unit (10).
(FR) L'invention concerne un module de frein de stationnement électropneumatique (1) comprenant un raccord de réservoir (2) pour raccorder un réservoir d'air comprimé (3), au moins un raccord d'accumulateur à ressort (4) pour raccorder au moins un cylindre de frein à ressort (6), une unité de soupape entrée-sortie (10) électropneumatique qui peut prendre, au moins, une première position de commande et une deuxième position de commande, dans la première position de commande de l'unité de soupape entrée-sortie (10), le raccord de réservoir (2) étant relié pour alimenter une pression de frein à ressort (pF) au raccord d'accumulateur à ressort (4), et dans la deuxième position de commande de l'unité de soupape entrée-sortie (10), le raccord d'accumulateur à ressort (4) étant relié à une ventilation (5) de l'unité de soupape entrée-sortie (10). Selon l'invention, une unité de contournement (12) pneumatiquement réglée est prévue pour maintenir un état d'aération ou plutôt un état de ventilation des cylindres de frein à ressort (6) raccordés au raccord d'accumulateur à ressort (4) dans un état sans courant de l'unité de soupape entrée-sortie (10) électropneumatique.
(DE) Die Erfindung betrifft ein elektropneumatisches Feststellbremsmodul (1), mit einem Vorratsanschluss (2) zum Anschließen eines Druckluftvorrats (3), wenigstens einem Federspeicheranschluss (4) zum Anschließen wenigstens eines Federspeicherbremszylinders (6), einer elektropneumatischen Einiass-Auslass-Ventileinheit (10), die wenigstens eine erste Schaltstellung und eine zweite Schaltstellung einnehmen kann, wobei in der ersten Schaltstellung der Einlass-Auslass-Ventileinheit (10) der Vorratsanschluss (2) zur Aussteuerung eines Federspeicherbremsdrucks (pF) mit dem Federspeicheranschluss (4) verbunden ist, und in der zweiten Schaltstellung der Einiass-Auslass-Ventileinheit (10) der Federspeicheranschluss (4) mit einer Entlüftung (5) der Einiass-Auslass-Ventileinheit (10) verbunden ist. Gemäß der Erfindung ist eine pneumatisch gesteuerte Bypasseinheit (12) zum Aufrechterhalten eines Belüftungszustands beziehungsweise Entlüftungszustands von an den Federspeicheranschluss (4) angeschlossenen Federspeicherbremszylindern (6) in einem stromlosen Zustand der elektropneumatischen Einiass-Auslass-Ventileinheit (10) vorgesehen.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)