Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019048120) PIÈCE D'INSERT SANITAIRE ET ENSEMBLE DE SORTIE AINSI QU'UTILISATION D'UNE OUVERTURE D'ÉVACUATION CONDUISANT DANS UN DISPOSITIF D'AÉRATION PAR JET
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/048120 N° de la demande internationale : PCT/EP2018/069778
Date de publication : 14.03.2019 Date de dépôt international : 20.07.2018
CIB :
E03C 1/084 (2006.01)
E CONSTRUCTIONS FIXES
03
ADDUCTION D'EAU; ÉVACUATION DES EAUX
C
INSTALLATIONS DOMESTIQUES DE PLOMBERIE POUR L'ALIMENTATION OU L'ÉVACUATION DES EAUX; ÉVIERS
1
Installations de plomberie domestique pour l'alimentation en eau ou l'évacuation des eaux usées; Eviers
02
Installations de plomberie pour l'alimentation en eau
08
Brise-jets, p.ex. dispositifs contre les éclaboussures
084
Brise-jets avec moyens d'aération
Déposants :
NEOPERL GMBH [DE/DE]; Klosterrunsstr. 9-11 79379 Müllheim, DE
Inventeurs :
STEIN, Alexander; DE
BLUM, Gerhard; DE
Mandataire :
MERTZLUFFT-PAUFLER, Cornelius; DE
RUMMLER, Felix; DE
BÖRJES-PESTALOZZA, Henrich; DE
NIELEN, Michael; DE
Données relatives à la priorité :
20 2017 105 386.506.09.2017DE
Titre (EN) SANITARY INSERT PART AND OUTLET ASSEMBLY, AND USE OF A DISCHARGE OPENING WHICH LEADS TO A JET AERATION DEVICE
(FR) PIÈCE D'INSERT SANITAIRE ET ENSEMBLE DE SORTIE AINSI QU'UTILISATION D'UNE OUVERTURE D'ÉVACUATION CONDUISANT DANS UN DISPOSITIF D'AÉRATION PAR JET
(DE) SANITÄRES EINSETZTEIL UND AUSLAUFANORDNUNG SOWIE VERWENDUNG EINER IN EINE STRAHLBELÜFTUNGSVORRICHTUNG FÜHRENDEN ABLAUFÖFFNUNG
Abrégé :
(EN) The invention relates to a sanitary insert part (1) with an inlet side (2) and an outlet side (3). A securing means (4) is formed between the inlet side (2) and the outlet side (3), and the securing means (4) is designed to be releasably secured do a counter securing means (6) on a water outlet (5) of a sanitary fitting. A seal element (7) is formed between the securing means (4) and the inlet side (2) for an at least partial seal. The sanitary insert part comprises a jet aeration device (8), which has an aeration access (9) that is open towards the outlet side (3), and a discharge opening (10) which connects the exterior of the sanitary insert part (1) to an aeration chamber of the jet aeration device (8) and which is formed between the seal element (7) and the securing means.
(FR) L'invention concerne une pièce d'insert (1) sanitaire, comprenant un côté d'entrée (2) et un côté de sortie (3). Un moyen de fixation (4) est réalisé entre le côté d'entrée (2) et le côté de sortie (3), lequel moyen de fixation (4) est réalisé pour être fixé de manière amovible avec un contre-moyen de fixation (6) sur une sortie d'eau (5) d'un robinet sanitaire. Un élément d'étanchéité (7) servant à une étanchéification au moins partielle est réalisé entre le moyen de fixation (4) et le côté d'entrée (2). La pièce d'insert selon l'invention comprend également un dispositif d'aération par jet (8) qui est doté d'un accès d'aération (9) ouvert en direction du côté de sortie (3), et une ouverture de sortie (10) reliant un côté extérieur de la pièce d'insert (1) sanitaire à une chambre d'aération du dispositif d'aération par jet (8), laquelle est réalisée entre l'élément d'étanchéité (7) et le moyen de fixation.
(DE) Die Erfindung betrifft ein sanitäres Einsetzteil (1), mit einer Einlaufseite (2) und einer Auslaufseite (3), wobei zwischen der Einlaufseite (2) und der Auslaufseite (3) ein Befestigungsmittel (4) ausgebildet ist, wobei das Befestigungsmittel (4) zum lösbaren Befestigen mit einem Gegenbefestigungsmittel (6) an einem Wasserauslauf (5) einer Sanitärarmatur ausgebildet ist, wobei zwischen dem Befestigungsmittel (4) und der Einlaufseite (2) ein Dichtelement (7) zu einer zumindest teilweisen Abdichtung ausgebildet ist, mit einer Strahlbelüftungsvorrichtung (8), die einen zu der Auslaufseite (3) geöffneten Belüftungszugang (9) hat, und mit einer eine Außenseite des sanitären Einsetzteils (1) mit einer Belüftungskammer der Strahlbelüftungsvorrichtung (8) verbindenden Ablauföffnung (10), die zwischen dem Dichtelement (7) und dem Befestigungsmittel ausgebildet ist
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)