Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019047565) PROCÉDÉ DE TRAITEMENT DE TÂCHES, DISPOSITIF, DISPOSITIF INFORMATIQUE, ET SUPPORT D’INFORMATIONS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/047565 N° de la demande internationale : PCT/CN2018/088617
Date de publication : 14.03.2019 Date de dépôt international : 28.05.2018
CIB :
G06F 9/48 (2006.01)
G PHYSIQUE
06
CALCUL; COMPTAGE
F
TRAITEMENT ÉLECTRIQUE DE DONNÉES NUMÉRIQUES
9
Dispositions pour la commande par programme, p.ex. unité de commande
06
utilisant un programme emmagasiné, c. à. d. utilisant une unité de stockage interne de l'équipement de traitement de données pour recevoir et conserver le programme
46
Dispositions pour la multiprogrammation
48
Lancement de programmes; Changement de programmes, p.ex. par interruption
Déposants :
平安科技(深圳)有限公司 PING AN TECHNOLOGY (SHENZHEN) CO., LTD. [CN/CN]; 中国广东省深圳市 福田区八卦岭八卦三路平安大厦六楼 6F, Ping An Building, Bagua 3rd Road, Bagualing, Futian District Shenzhen, Guangdong 518052, CN
Inventeurs :
王燕 WANG, Yan; CN
莫瑞海 MO, Ruihai; CN
Mandataire :
广州华进联合专利商标代理有限公司 ADVANCE CHINA IP LAW OFFICE; 中国广东省广州市天河区珠江东路6号4501房 (部位:自编01-03和08-12单元)(仅限办公用途) Room 4501, No. 6 Zhujiang East Road, Tianhe District, Guangzhou Guangdong 510623, CN
Données relatives à la priorité :
201710792848.605.09.2017CN
Titre (EN) TASK PROCESSING METHOD, DEVICE, COMPUTER DEVICE, AND STORAGE MEDIUM
(FR) PROCÉDÉ DE TRAITEMENT DE TÂCHES, DISPOSITIF, DISPOSITIF INFORMATIQUE, ET SUPPORT D’INFORMATIONS
(ZH) 任务处理方法、装置、计算机设备和存储介质
Abrégé :
(EN) A task processing method, comprising: Detecting, in a split task table, whether there are split tasks to be executed; if it is detected, in the split task table, that there are split tasks to be executed, acquiring execution program identifiers corresponding to the split tasks to be executed; if the execution program identifiers are the same, counting the number of the split tasks to be executed to be executed; according to the number of the split tasks to be executed and the preset number of tasks to be processed, corresponding to the split tasks to be executed, creating task threads corresponding to the split tasks to be executed; and synchronously executing the task threads; the execution of each of the task threads, including: according to the execution program identifiers corresponding to the split tasks to be executed, acquiring program names and operation parameters corresponding to the split tasks to be executed; and according to the operation parameters of the split tasks to be executed, executing execution programs corresponding to the execution program names.
(FR) Un procédé de traitement de tâches comprend : la détection, dans une table de tâches divisées, s’il y a des tâches divisées à exécuter, s’il est détecté, dans la table de tâches divisées qu’il y a des tâches divisées à exécuter, l’acquisition d’identifiants de programme d’exécution correspondant aux tâches divisées à exécuter ; si les identifiants de programme d’exécution sont les mêmes, le comptage du nombre de tâches divisées à exécuter ; selon le nombre des tâches divisées à exécuter et le nombre prédéfini de tâches à traiter, correspondant aux tâches divisées à exécuter, la création de fils de tâche correspondant aux tâches divisées à exécuter ; et l'exécution synchronisée des fils de tâche ; l’exécution de chacun des fils de tâche incluant : selon les identifiants de programme d’exécution correspondant aux tâches divisées à exécuter, l’acquisition de noms de programme et de paramètres opérationnels correspondant aux tâches divisées à exécuter ; et selon les paramètres opérationnels des tâches divisées à exécuter, l’exécution de programmes d’exécution correspondant au nom des programmes d’exécution.
(ZH) 一种任务处理方法,包括:检测拆分任务表中是否有待执行拆分任务;若检测到拆分任务表中有待执行拆分任务,则获取所述待执行拆分任务对应的执行程序标识;若所述执行程序标识均相同,则统计所述待执行拆分任务的数量;根据所述待执行拆分任务的数量和所述待执行拆分任务对应的预设任务处理数量,创建与所述待执行拆分任务对应的任务线程;同步执行每一个所述任务线程;所述执行每一个所述任务线程,包括:根据所述待执行拆分任务对应的执行程序标识获取所述待执行拆分任务对应的程序名和运行参数;及根据所述待执行拆分任务的运行参数执行所述执行程序名对应的执行程序。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)