Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019046913) AGENCEMENT APPLIQUÉ À UN ADAPTATEUR FRONTAL POUR RÉSERVOIRS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/046913 N° de la demande internationale : PCT/BR2017/000107
Date de publication : 14.03.2019 Date de dépôt international : 11.09.2017
CIB :
F16L 33/00 (2006.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
L
TUYAUX; RACCORDS OU AUTRES ACCESSOIRES POUR TUYAUX; SUPPORTS POUR TUYAUX, CÂBLES OU CONDUITS DE PROTECTION; MOYENS D'ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
33
Dispositions d'assemblage des manches avec des organes rigides; Raccords rigides pour manches, p.ex. éléments unitaires s'engageant à la fois dans deux manches
Déposants :
MEXICHEM BRASIL INDÚSTRIA DE TRANSFORMACÃO PLÁSTICA LTDA [BR/BR]; Rua Barra Velha, 100, Floresta Joinville - SC - CEP: 89211-730, BR
Inventeurs :
GRIGULL, Walter; BR
Mandataire :
GRUENBAUM, POSSINHAS & TEIXEIRA LTDA; Rua da Ajuda 35/2305 20040-000 Centro, Rio de Janeiro - RJ, BR
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) ARRANGEMENT INCORPORATED INTO A FRONTAL ADAPTOR FOR A TANK
(FR) AGENCEMENT APPLIQUÉ À UN ADAPTATEUR FRONTAL POUR RÉSERVOIRS
(PT) DISPOSIÇÃO INTRODUZIDA EM ADAPTADOR FRONTAL PARA RESERVATÓRIOS
Abrégé :
(EN) The utility model relates to an arrangement incorporated into a frontal adaptor (7), which is characterized by the component having a quick-fit nut (10), with arrangements that confer resilience thereon, and means for fixing to a tank (11), and which is inserted via an aperture (12) previously made in the outside of the tank. In sequence, a flanged component (8), for connecting with the pipe, and a sealing element (9) are threaded onto the quick-fit nut (10), likewise on the outside of the tank (11), until the seal is sufficiently compressed to guarantee sealing against leakage of water from the tank (11).
(FR) Le présent modèle d'utilité concerne un agencement appliqué à un adaptateur frontal (7), caractérisé en ce qu'il comprend un composant, soit un écrou à accouplement rapide (10), présentant des agencements qui lui confèrent une élasticité et des moyens de fixation à un réservoir (11), et dont l'introduction est réalisée par une ouverture (12) ménagée préalablement par le côté extérieur du réservoir. Séquentiellement, un composant à rebord (8) pour raccordement à une tubulure et un élément d'étanchéité (9) sont vissés sur l'écrou à accouplement rapide (10), également par le côté extérieur du réservoir (11), jusqu'à ce que l'élément d'étanchéité soit suffisamment comprimé pour assurer une étanchéité empêchant toute fuite d'eau du réservoir (11).
(PT) O modelo de utilidade se refere a uma disposição introduzida em adaptador frontal (7) que é caracterizada por ter o componente, porca de engate rápido (10), com disposições que lhe conferem elasticidade e meios de fixação a um reservatório (11), e que é introduzida a partir de uma abertura (12) previamente realizada pelo lado externo do reservatório. Na sequencia um componente flangeado (8), para ligação com a tubulação, e um elemento de vedação (9) são rosqueados à porca de engate rápido (10), também peio lado externo do reservatório (11), até que a vedação esteja suficientemente comprimida para garantir a vedação contra vazamento de água do reservatório (11).
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : portugais (PT)
Langue de dépôt : portugais (PT)