Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019043381) NOTATION DE CONTENU
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/043381 N° de la demande internationale : PCT/GB2018/052440
Date de publication : 07.03.2019 Date de dépôt international : 29.08.2018
CIB :
G06Q 50/00 (2012.01) ,G06F 17/27 (2006.01)
G PHYSIQUE
06
CALCUL; COMPTAGE
Q
SYSTÈMES OU MÉTHODES DE TRAITEMENT DE DONNÉES, SPÉCIALEMENT ADAPTÉS À DES FINS ADMINISTRATIVES, COMMERCIALES, FINANCIÈRES, DE GESTION, DE SURVEILLANCE OU DE PRÉVISION; SYSTÈMES OU MÉTHODES SPÉCIALEMENT ADAPTÉS À DES FINS ADMINISTRATIVES, COMMERCIALES, FINANCIÈRES, DE GESTION, DE SURVEILLANCE OU DE PRÉVISION, NON PRÉVUS AILLEURS
50
Systèmes ou procédés spécialement adaptés à un secteur particulier d'activité économique, p.ex. services d'utilité publique ou tourisme
G PHYSIQUE
06
CALCUL; COMPTAGE
F
TRAITEMENT ÉLECTRIQUE DE DONNÉES NUMÉRIQUES
17
Equipement ou méthodes de traitement de données ou de calcul numérique, spécialement adaptés à des fonctions spécifiques
20
Manipulation de données en langage naturel
27
Analyse automatique, p.ex. analyse grammaticale, correction orthographique
Déposants :
FACTMATA LIMITED [GB/GB]; 114 Whitechapel High Street London Greater London E1 7PT, GB
Inventeurs :
GHULATI, Dhruv; GB
Mandataire :
BARNES, Philip; GB
Données relatives à la priorité :
1713821.529.08.2017GB
62/551,68729.08.2017US
Titre (EN) CONTENT SCORING
(FR) NOTATION DE CONTENU
Abrégé :
(EN) The present invention relates to a system and method for verification scoring and/or automated fact checking. More particularly, the present invention relates to automated content scoring based upon an ensemble of algorithms and/or automated fact checking, for example in relation to online journalistic articles, user generated content, blog posts, and user generated comments. Aspects and/or embodiments seek to provide a method of generating a content score for journalistic and other media content, provided with clear protocols and schemata in place and a verifiable method for the reasoning behind the score for such content.
(FR) La présente invention concerne un système et un procédé de notation de vérification et/ou de vérification de fait automatisée. Plus particulièrement, la présente invention concerne un score de contenu automatisé basé sur un ensemble d'algorithmes et/ou une vérification de fait automatisée, par exemple en relation avec des articles journalistiques en ligne, un contenu généré par un utilisateur, des publications de blog et des commentaires générés par l'utilisateur. Des aspects et/ou des modes de réalisation visent à fournir un procédé de génération d'une notation de contenu pour un contenu journalistique et autre contenu multimédia, pourvu de protocoles transparents et de schémas en place et un procédé vérifiable pour le raisonnement derrière la notation pour un tel contenu.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)