Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019042901) RÉSERVOIR DE LIQUIDE ET PROCÉDÉ DE FABRICATION D'UN RÉSERVOIR DE LIQUIDE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/042901 N° de la demande internationale : PCT/EP2018/072928
Date de publication : 07.03.2019 Date de dépôt international : 24.08.2018
CIB :
B29C 65/16 (2006.01) ,B29C 65/00 (2006.01) ,B29C 65/20 (2006.01) ,B60K 15/03 (2006.01) ,B29L 31/00 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
29
TRAVAIL DES MATIÈRES PLASTIQUES; TRAVAIL DES SUBSTANCES À L'ÉTAT PLASTIQUE EN GÉNÉRAL
C
FAÇONNAGE OU ASSEMBLAGE DES MATIÈRES PLASTIQUES; FAÇONNAGE DES SUBSTANCES À L'ÉTAT PLASTIQUE EN GÉNÉRAL; POST-TRAITEMENT DES PRODUITS FAÇONNÉS, p.ex. RÉPARATION
65
Assemblage d'éléments préformés; Appareils à cet effet
02
par chauffage, avec ou sans pressage
14
par énergie ondulatoire ou rayonnement corpusculaire
16
Rayon laser
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
29
TRAVAIL DES MATIÈRES PLASTIQUES; TRAVAIL DES SUBSTANCES À L'ÉTAT PLASTIQUE EN GÉNÉRAL
C
FAÇONNAGE OU ASSEMBLAGE DES MATIÈRES PLASTIQUES; FAÇONNAGE DES SUBSTANCES À L'ÉTAT PLASTIQUE EN GÉNÉRAL; POST-TRAITEMENT DES PRODUITS FAÇONNÉS, p.ex. RÉPARATION
65
Assemblage d'éléments préformés; Appareils à cet effet
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
29
TRAVAIL DES MATIÈRES PLASTIQUES; TRAVAIL DES SUBSTANCES À L'ÉTAT PLASTIQUE EN GÉNÉRAL
C
FAÇONNAGE OU ASSEMBLAGE DES MATIÈRES PLASTIQUES; FAÇONNAGE DES SUBSTANCES À L'ÉTAT PLASTIQUE EN GÉNÉRAL; POST-TRAITEMENT DES PRODUITS FAÇONNÉS, p.ex. RÉPARATION
65
Assemblage d'éléments préformés; Appareils à cet effet
02
par chauffage, avec ou sans pressage
18
avec un outil chauffé
20
à contact direct, p.ex. avec un "miroir"
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
K
AGENCEMENT OU MONTAGE DES ENSEMBLES DE PROPULSION OU DES TRANSMISSIONS SUR LES VÉHICULES; AGENCEMENT OU MONTAGE DE PLUSIEURS MOTEURS PRINCIPAUX DIFFÉRENTS; ENTRAÎNEMENTS AUXILIAIRES; INSTRUMENTS OU TABLEAUX DE BORD DE VÉHICULES; AMÉNAGEMENTS DES ENSEMBLES DE PROPULSION SUR LES VÉHICULES, RELATIFS AU REFROIDISSEMENT, À L'ADMISSION D'AIR, À L'ÉCHAPPEMENT DES GAZ OU À L'ALIMENTATION EN CARBURANT
15
Dispositions des moteurs à combustion relatives à l'alimentation en carburant; Montage ou structure des réservoirs de carburant
03
Réservoirs de carburant
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
29
TRAVAIL DES MATIÈRES PLASTIQUES; TRAVAIL DES SUBSTANCES À L'ÉTAT PLASTIQUE EN GÉNÉRAL
L
SCHÉMA D'INDEXATION ASSOCIÉ À LA SOUS-CLASSE B29C63
31
Autres objets particuliers
Déposants :
KAUTEX TEXTRON GMBH & CO. KG [DE/DE]; Kautexstr. 52 53229 Bonn, DE
Inventeurs :
BOUFFIER, Roman; DE
WOLF, Hartmut; DE
KOPIEC, Christian; DE
GEBERT, Klaus; DE
ROSENSTRÄTER, Sebastian Stefan; DE
SIGGIA, Fabian; DE
HÜTZEN, Markus; DE
Mandataire :
RICHLY & RITSCHEL; Sattlerweg 20 51429 Bergisch Gladbach, DE
Données relatives à la priorité :
10 2017 119 707.928.08.2017DE
Titre (EN) LIQUID CONTAINER AND METHOD FOR PRODUCING A LIQUID CONTAINER
(FR) RÉSERVOIR DE LIQUIDE ET PROCÉDÉ DE FABRICATION D'UN RÉSERVOIR DE LIQUIDE
(DE) FLÜSSIGKEITSBEHÄLTER UND VERFAHREN ZUM HERSTELLEN EINES FLÜSSIGKEITSBEHÄLTERS
Abrégé :
(EN) The invention relates to a liquid container (2) for a motor vehicle, comprising a first half-shell (4) and a second half-shell (6), both half-shells (4, 6) defining a storage volume (8) for accommodating liquids (10), the first half-shell (4) having a first support layer (12) and a first barrier layer (14, 62), the second half-shell (6) having a second support layer (16) and a second barrier layer (18, 64), the first barrier (14, 62) being arranged on one side (20) of the first support layer (12) facing the storage volume (8) and the second barrier layer (18, 64) being arranged on one side of the second support layer (16) facing the storage volume (8).
(FR) L'invention concerne un réservoir de liquide (2) pour un véhicule automobile, comprenant une première demi-coque (4) et une deuxième demi-coque (6), ces demi-coques (4, 6) délimitant un volume de stockage (8) destiné à recevoir un liquide (10). La première demi-coque (4) présente une première couche support (12) et une première couche barrière (14, 62), la deuxième demi-coque (6) présente une deuxième couche support (16) et une deuxième couche barrière (18, 64), la première couche barrière (14, 62) étant disposée sur un côté (20) de la première couche support (12) orienté vers le volume de stockage (8) et la deuxième couche barrière (18, 64) étant disposée sur un côté de la deuxième couche support (16) orienté vers le volume de stockage (8).
(DE) Die Erfindung betrifft einen Flüssigkeitsbehälter (2) für ein Kraftfahrzeug, mit einer ersten Halbschale (4) und mit einer zweiten Halbschale (6), wobei die Halbschalen (4, 6) ein Vorratsvolumen (8) zur Aufnahme von Flüssigkeit (10) begrenzen, wobei die erste Halbschale (4) eine erste Trägerschicht (12) und eine erste Barriereschicht (14, 62) hat, wobei die zweite Halbschale (6) eine zweite Trägerschicht (16) und eine zweite Barriereschicht (18, 64) hat, wobei die erste Barriereschicht (14, 62) auf einer dem Vorratsvolumen (8) zugewandten Seite (20) der ersten Trägerschicht (12) angeordnet ist und wobei die zweite Barriereschicht (18, 64) auf einer dem Vorratsvolumen (8) zugewandten Seite der zweiten Trägerschicht (16) angeordnet ist.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)