Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019042849) PROCÉDÉ DE CONTRÔLE DE LA MISE EN CONTACT AVEC UN CONDUCTEUR DE COURANT ET CONDUCTEUR DE COURANT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/042849 N° de la demande internationale : PCT/EP2018/072708
Date de publication : 07.03.2019 Date de dépôt international : 23.08.2018
CIB :
B60L 5/04 (2006.01) ,B60L 5/08 (2006.01) ,B60L 5/22 (2006.01) ,H01R 41/00 (2006.01) ,G01B 5/24 (2006.01) ,G01L 1/04 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
L
PROPULSION DES VÉHICULES À TRACTION ÉLECTRIQUE; FOURNITURE DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE À L'ÉQUIPEMENT AUXILIAIRE DES VÉHICULES À TRACTION ÉLECTRIQUE; SYSTÈMES DE FREINS ÉLECTRODYNAMIQUES POUR VÉHICULES, EN GÉNÉRAL; SUSPENSION OU LÉVITATION MAGNÉTIQUES POUR VÉHICULES; CONTRÔLE DES PARAMÈTRES DE FONCTIONNEMENT DES VÉHICULES À TRACTION ÉLECTRIQUE; DISPOSITIFS ÉLECTRIQUES DE SÉCURITÉ POUR VÉHICULES À TRACTION ÉLECTRIQUE
5
Collecteurs de courant pour lignes d'alimentation d'énergie sur les véhicules propulsés électriquement
04
utilisant des rouleaux ou des sabots curseurs en contact avec le câble du trolley
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
L
PROPULSION DES VÉHICULES À TRACTION ÉLECTRIQUE; FOURNITURE DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE À L'ÉQUIPEMENT AUXILIAIRE DES VÉHICULES À TRACTION ÉLECTRIQUE; SYSTÈMES DE FREINS ÉLECTRODYNAMIQUES POUR VÉHICULES, EN GÉNÉRAL; SUSPENSION OU LÉVITATION MAGNÉTIQUES POUR VÉHICULES; CONTRÔLE DES PARAMÈTRES DE FONCTIONNEMENT DES VÉHICULES À TRACTION ÉLECTRIQUE; DISPOSITIFS ÉLECTRIQUES DE SÉCURITÉ POUR VÉHICULES À TRACTION ÉLECTRIQUE
5
Collecteurs de courant pour lignes d'alimentation d'énergie sur les véhicules propulsés électriquement
04
utilisant des rouleaux ou des sabots curseurs en contact avec le câble du trolley
08
Structure des sabots curseurs ou de leurs dispositifs de montage
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
L
PROPULSION DES VÉHICULES À TRACTION ÉLECTRIQUE; FOURNITURE DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE À L'ÉQUIPEMENT AUXILIAIRE DES VÉHICULES À TRACTION ÉLECTRIQUE; SYSTÈMES DE FREINS ÉLECTRODYNAMIQUES POUR VÉHICULES, EN GÉNÉRAL; SUSPENSION OU LÉVITATION MAGNÉTIQUES POUR VÉHICULES; CONTRÔLE DES PARAMÈTRES DE FONCTIONNEMENT DES VÉHICULES À TRACTION ÉLECTRIQUE; DISPOSITIFS ÉLECTRIQUES DE SÉCURITÉ POUR VÉHICULES À TRACTION ÉLECTRIQUE
5
Collecteurs de courant pour lignes d'alimentation d'énergie sur les véhicules propulsés électriquement
18
utilisant des collecteurs en forme d'arc en contact avec le câble du trolley
22
Organes de support pour l'arc de contact
H ÉLECTRICITÉ
01
ÉLÉMENTS ÉLECTRIQUES FONDAMENTAUX
R
CONNEXIONS CONDUCTRICES DE L'ÉLECTRICITÉ; ASSOCIATION STRUCTURELLE DE PLUSIEURS ÉLÉMENTS DE CONNEXION ÉLECTRIQUE ISOLÉS LES UNS DES AUTRES; DISPOSITIFS DE COUPLAGE; COLLECTEURS DE COURANT
41
Collecteurs de courant non rotatifs pour maintenir un contact entre les parties fixe et mobile d'un circuit électrique
G PHYSIQUE
01
MÉTROLOGIE; ESSAIS
B
MESURE DE LA LONGUEUR, DE L'ÉPAISSEUR OU DE DIMENSIONS LINÉAIRES ANALOGUES; MESURE DES ANGLES; MESURE DES SUPERFICIES; MESURE DES IRRÉGULARITÉS DES SURFACES OU CONTOURS
5
Dispositions pour la mesure caractérisées par l'utilisation de moyens mécaniques
24
pour mesurer des angles ou des cônes; pour vérifier l'alignement des axes
G PHYSIQUE
01
MÉTROLOGIE; ESSAIS
L
MESURE DES FORCES, DES CONTRAINTES, DES COUPLES, DU TRAVAIL, DE LA PUISSANCE MÉCANIQUE, DU RENDEMENT MÉCANIQUE OU DE LA PRESSION DES FLUIDES
1
Mesure des forces ou des contraintes, en général
04
en mesurant la déformation élastique de jauges, p.ex. de ressorts
Déposants :
SIEMENS MOBILITY GMBH [DE/DE]; Otto-Hahn-Ring 6 81739 München, DE
Inventeurs :
STARK, Thomas; DE
BÜHS, Florian; DE
Données relatives à la priorité :
10 2017 215 338.501.09.2017DE
Titre (EN) METHOD FOR TESTING WHETHER A CURRENT COLLECTOR IS IN CONTACT, AND CURRENT COLLECTOR
(FR) PROCÉDÉ DE CONTRÔLE DE LA MISE EN CONTACT AVEC UN CONDUCTEUR DE COURANT ET CONDUCTEUR DE COURANT
(DE) VERFAHREN ZUR ÜBERPRÜFUNG EINER KONTAKTIERUNG EINES STROMABNEHMERS SOWIE STROMABNEHMER
Abrégé :
(EN) The invention relates to a method for testing whether a current collector (4) of a vehicle (2) which is preferably not rail-bound and is driven by an electric motor is in contact with a contact wire (14) of an overhead line (10) which extends in a direction of travel (F), wherein: the current collector (4) can be moved in and counter to a vertical direction (V) and has a carrier element (8) and a contact strip (18), resiliently mounted on the carrier element (8) using a spring element (22), for contacting the contact wire (14); the current collector (4) has a sensor unit (24) and, when the contact strip (18) contacts the contact wire (14), the contact strip (18) is deflected relative to the carrier element (8) counter to the vertical direction (V) out of a resting position (I); and the deflection (II) is detected by the sensor unit (24) and, in accordance with said deflection (II), an evaluation takes place as to whether the contact strip (18) is in contact with the contact wire (14).
(FR) L'invention concerne un procédé de contrôle de la mise en contact avec un conducteur de courant (4) d'un véhicule (2) entraînée par moteur électrique et de préférence non ferroviaire, avec un fil de contact (14) d'une caténaire (10) s'étendant dans une direction de déplacement (F). Le conducteur de courant (4) est mobile dans une direction verticale (V), et dans le sens opposé, et comprend un élément porteur (8) ainsi qu'une barre de contact (18) montée élastiquement au moyen d'un élément à ressort (22) sur l'élément porteur (8) et destinée à venir en contact avec le fil de contact (14). Le conducteur de courant (4) comprend une unité de capteur (24) et, lorsque la barre de contact (18) vient en contact avec le fil de contact (14), la barre de contact (18) est déviée dans le sens opposé de la direction verticale (V) depuis une position de repos (I) par rapport à l'élément porteur (8). La déviation (II) est détectée par l'unité de capteur (24) et, en fonction de la déviation (II), une évaluation est effectuée pour savoir si la barre de contact (18) est en contact avec le fil de contact (14).
(DE) Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Überprüfung einer Kontaktierung eines Stromabnehmers (4) eines bevorzugt nicht schienengebundenen elektromotorisch angetriebenen Fahrzeuges (2) mit einem Fahrdraht (14) einer sich in eine Fahrtrichtung (F) erstreckenden Oberleitung (10), wobei der Stromabnehmer (4) in und entgegen einer Vertikalrichtung (V) verfahrbar ist und ein Trägerelement (8) sowie eine mit einem Federelement (22) an dem Trägerelement (8) federnd gelagerte Schleifleiste (18) zur Kontaktierung mit dem Fahrdraht (14) aufweist, wobei der Stromabnehmer (4) eine Sensoreinheit (24) aufweist und bei einer Kontaktierung der Schleifleiste (18) mit dem Fahrdraht (14) die Schleifleiste (18) entgegen der Vertikalrichtung (V) aus einer Ruheposition (I) relativ zum Trägerelement (8) ausgelenkt wird, wobei die Auslenkung (II) von der Sensoreinheit (24) erfasst wird und in Abhängigkeit der Auslenkung (II) eine Auswertung erfolgt, ob die Schleifleiste (18) mit dem Fahrdraht (14) kontaktiert ist.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)