Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019041323) TERMINAL, SON PROCÉDÉ D'INSTALLATION DE LOGICIEL D'APPLICATION POUR LE DÉMARRAGE INITIAL DU TERMINAL, ET SUPPORT D'INFORMATIONS LISIBLE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/041323 N° de la demande internationale : PCT/CN2017/100273
Date de publication : 07.03.2019 Date de dépôt international : 01.09.2017
CIB :
G06F 9/445 (2018.01)
G PHYSIQUE
06
CALCUL; COMPTAGE
F
TRAITEMENT ÉLECTRIQUE DE DONNÉES NUMÉRIQUES
9
Dispositions pour la commande par programme, p.ex. unité de commande
06
utilisant un programme emmagasiné, c. à. d. utilisant une unité de stockage interne de l'équipement de traitement de données pour recevoir et conserver le programme
44
Dispositions pour exécuter des programmes spécifiques
445
Chargement ou lancement de programme
Déposants :
深圳传音通讯有限公司 SHENZHEN TRANSSION COMMUNICATION LIMITED [CN/CN]; 中国广东省深圳市 南山区粤海街道深圳湾科技生态园9栋B座14层01-07号房 Rooms 01-07, 14/F, Unit B Building No. 9 Shenzhen Bay Eco-Technology Park, Yuehai Street, Nanshan District Shenzhen, Guangdong 518000, CN
Inventeurs :
田亚军 TIAN, Yajun; CN
Mandataire :
深圳市世纪恒程知识产权代理事务所 CENFO INTELLECTUAL PROPERTY AGENCY; 中国广东省深圳市南山区粤海街道高新技术产业园北区松坪山路3号奥特讯电力大厦201 201, Auto Electric Power Building, North Zone, High-Tech Industrial Park No.3 Songping Mountain Road, Yuehai Street, Nanshan District Shenzhen, Guangdong 518057, CN
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) TERMINAL, APPLICATION SOFTWARE INSTALLATION METHOD THEREOF FOR INITIALLY STARTING TERMINAL, AND READABLE STORAGE MEDIUM
(FR) TERMINAL, SON PROCÉDÉ D'INSTALLATION DE LOGICIEL D'APPLICATION POUR LE DÉMARRAGE INITIAL DU TERMINAL, ET SUPPORT D'INFORMATIONS LISIBLE
(ZH) 终端及其初始开机的应用软件安装方法、可读存储介质
Abrégé :
(EN) An application software installation method for initially starting a terminal, the terminal, and a readable storage medium. The method comprises the following steps: determining whether a terminal is initially started (S10); when the terminal is initially started, obtaining initial regional information of the terminal (S20); and obtaining and installing application software corresponding to the initial regional information according to the initial regional information (S30). By means of the application software installation method, the terminal and the readable storage medium, users in different countries or regions can install application software conforming to use habits of the users when a terminal is initially started.
(FR) L'invention concerne un procédé d'installation de logiciel d'application pour le démarrage initial d'un terminal, le terminal et un support d'informations lisible. Le procédé comprend les étapes consistant : à déterminer si un terminal est démarré initialement (S10) ; lorsque le terminal est démarré initialement, à obtenir des informations régionales initiales du terminal (S20) ; et à obtenir et installer un logiciel d'application correspondant aux informations régionales initiales selon les informations régionales initiales (S30). Au moyen du procédé d'installation de logiciel d'application, du terminal et du support d'informations lisible, des utilisateurs dans différents pays ou régions peuvent installer un logiciel d'application adapté à leurs habitudes d'utilisation lorsqu'un terminal est démarré initialement.
(ZH) 一种终端初始开机的应用软件安装方法、终端以及可读存储介质,该方法包括以下步骤:判断终端是否为初始开机(S10);当所述终端为初始开机时,获取所述终端的初始化地域信息(S20);根据所述初始化地域信息,获取并安装与该初始化地域信息对应的应用软件(S30)。该应用软件安装方法、终端以及可读存储介质使得不同国家或地区的用户能够在终端初始开机时安装符合其使用习惯的应用软件。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)