Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019033190) TRACTEUR CONVERTIBLE À UTILISER DANS DES CONDITIONS D'ANOMALIE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/033190 N° de la demande internationale : PCT/BR2018/050286
Date de publication : 21.02.2019 Date de dépôt international : 13.08.2018
CIB :
B62D 53/04 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
62
VÉHICULES TERRESTRES SE DÉPLAÇANT AUTREMENT QUE SUR RAILS
D
VÉHICULES À MOTEURS; REMORQUES
53
Combinaisons tracteur-remorque; Trains routiers
04
comprenant un véhicule portant la partie essentielle de la charge de l'autre véhicule par support de la partie avant ou arrière de cet autre véhicule
Déposants :
BERTI, Onildo [BR/BR]; BR
Inventeurs :
BERTI, Onildo; BR
Mandataire :
MARIO DE ALMEIDA MARCAS E PATENTES SOCIEDADE SIMPLES - EPP; Rua Dom Pedro II, 621 90550141 Porto Alegre, BR
Données relatives à la priorité :
BR202017017472-215.08.2017BR
Titre (EN) CONVERTIBLE TRACTOR FOR USE IN UNUSUAL CONDITIONS
(FR) TRACTEUR CONVERTIBLE À UTILISER DANS DES CONDITIONS D'ANOMALIE
(PT) TRATOR CONVERSIVEL PARA USO EM CONDIÇÕES ANÔMALAS
Abrégé :
(EN) The invention relates to a tractor with a convertible structure for carrying out unusual and non-traditional functions. It has two parts (1), the cells, one being a front, command cell (A) and the other being a rear, working cell (B), each cell on its own chassis (2), with accessories in accordance with function. It is convertible, having facilitated manoeuvrability for moving in difficult areas. The four or more tyreless, iron wheels (5) are identical and, depending on the terrain, the widths and heights vary, shoes (6) being used; the counterweights (10) are optionally used; the deflector (11) moves water and obstacles to the progress of the tractor to the sides; the rudder (12) forms part of the amphibious version and is fixed, since two hydraulic cylinders are responsible for steering, influencing the lateral mobility of the rear cell, which is permitted by the articulation (J).
(FR) L'invention concerne un tracteur présentant une structure convertible destiné à l'exécution de fonctions anormales et non classiques. Il comprend deux parties (1), les cellules, soit l'une de commande (A) à l’avant et l'autre de travail (B) à l’arrière, chacune étant montée sur son propre châssis (2) et présentant des accessoires selon la fonction souhaitée. Il est convertible et présente une manoeuvrabilité facilitée pour circuler dans des zones difficiles. Les roues (5) en fer, au moins au nombre de quatre, sans pneumatiques, sont identiques et, selon le terrain, présentent des largeurs et des hauteurs variables, des semelles (6) étant utilisées. Des contrepoids (10) sont éventuellement prévus. Un déflecteur (11) peut déplacer vers les côtés l'eau et les obstacles à l'avancement du tracteur. Un gouvernail (12) fixe fait partie de la version amphibie, deux cylindres hydrauliques assurant le guidage, agissant sur la mobilité latérale de la cellule arrière, grâce à une articulation (J).
(PT) Refere-se a um trator com estrutura conversível, para desempenho de funções anômalas, e não tradicionais. Terá duas partes (1), as células, uma de comando (A), dianteira, e outra, de trabalho (B), traseira, cada uma sobre seu próprio chassi (2), com acessórios, conforme a função. Será conversível, tendo manobrabilidade facilitada para trafegar em áreas difíceis. As quatro ou mais rodas (5) de ferro, sem pneumáticos, serão iguais, e conforme o terreno, irão variar as larguras e alturas e usará as sapatas (6); os contrapesos (10), serão usados eventualmente; o defletor (11), irá deslocar para os lados, a água, e obstáculos à evolução do trator; o leme (12), fará parte do tipo anfíbio e será fixo, já que dois cilindros hidráulicos farão o direcionamento, atuando sobre a mobilidade lateral da célula traseira, permitida pela articulação (J).
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : portugais (PT)
Langue de dépôt : portugais (PT)