Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019031981) INHIBITEUR D’ENTRÉE DU VIRUS DE L'HÉPATITE ET COMPOSITION PHARMACEUTIQUE POUR TRAITER L’HÉPATITE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/031981 N° de la demande internationale : PCT/RU2018/000125
Date de publication : 14.02.2019 Date de dépôt international : 02.03.2018
CIB :
C07D 285/32 (2006.01) ,A61K 31/5415 (2006.01) ,A61K 31/20 (2006.01) ,A61P 1/16 (2006.01)
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
07
CHIMIE ORGANIQUE
D
COMPOSÉS HÉTÉROCYCLIQUES
285
Composés hétérocycliques contenant des cycles comportant des atomes d'azote et de soufre comme uniques hétéro-atomes du cycle, non prévus par les groupes C07D275/-C07D283/206
15
Cycles à six chaînons
16
Thiadiazines; Thiadiazines hydrogénées
18
Thiadiazines-1, 2, 4; Thiadiazines-1, 2, 4 hydrogénées
20
condensées avec des carbocycles ou avec des systèmes carbocycliques
22
condensées avec un cycle à six chaînons
24
avec des atomes d'oxygène liés directement à l'atome de soufre du cycle
26
substituées en position 6 ou 7 par des radicaux sulfamoyle ou sulfamoyle substitués
32
avec des hétéro-atomes ou avec des atomes de carbone comportant trois liaisons à des hétéro-atomes, avec au plus une liaison à un halogène, p.ex. radicaux ester ou nitrile, liés directement en position 3
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
K
PRÉPARATIONS À USAGE MÉDICAL, DENTAIRE OU POUR LA TOILETTE
31
Préparations médicinales contenant des ingrédients actifs organiques
33
Composés hétérocycliques
395
ayant l'azote comme hétéro-atome d'un cycle, p.ex. guanéthidine, rifamycines
54
ayant des cycles à six chaînons avec au moins un azote et au moins un soufre comme hétéro-atomes d'un cycle, p.ex. sulthiame
5415
condensés en ortho ou en péri avec des systèmes carbocycliques, p.ex. phénothiazine, chlorpromazine, piroxicam
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
K
PRÉPARATIONS À USAGE MÉDICAL, DENTAIRE OU POUR LA TOILETTE
31
Préparations médicinales contenant des ingrédients actifs organiques
185
Acides; Leurs anhydrides, halogénures ou sels, p.ex. acides du soufre, acides imidiques, hydrazoniques ou hydroximiques
19
Acides carboxyliques, p.ex. acide valproïque
20
ayant un groupe carboxyle lié à une chaîne acyclique d'au moins sept atomes de carbone, p.ex. acides stéarique, palmitique ou arachidique
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
P
ACTIVITÉ THÉRAPEUTIQUE SPÉCIFIQUE DE COMPOSÉS CHIMIQUES OU DE PRÉPARATIONS MÉDICINALES
1
Médicaments pour le traitement des troubles du tractus alimentaire ou de l'appareil digestif
16
des troubles de la vésicule biliaire ou du foie, p.ex. protecteurs hépatiques, cholagogues, cholélitholytiques
Déposants :
ИВАЩЕНКО, Александр Васильевич IVACHTCHENKO, Alexandre Vasilievich [RU/RU]; RU
ИВАЩЕНКО, Андрей Александрович IVASHCHENKO, Andrey Alexandrovich [RU/RU]; RU
САВЧУК, Николай Филиппович SAVCHUK, Nikolay Filippovich [US/US]; US
ИВАЩЕНКО, Алена Александровна IVACHTCHENKO, Alena Alexandrovna [US/US]; US
АЛЛА ХЕМ, ЛЛС ALLA CHEM, LLC [US/US]; 1835 Еаст Халландале Беач Блвд 442, Халландале Беач, Флорида, 1835 East Hallandale Beach Blvd 442 Hallandale Beach, Florida 33009, US
Inventeurs :
ИВАЩЕНКО, Александр Васильевич IVACHTCHENKO, Alexandre Vasilievich; RU
ИВАЩЕНКО, Андрей Александрович IVASHCHENKO, Andrey Alexandrovich; RU
САВЧУК, Николай Филиппович SAVCHUK, Nikolay Filippovich; US
РОГОВОЙ, Борис ROGOVOJ, Boris; US
БЫЧКО, Вадим Васильевич BYCHKO, Vadim Vasilievich; US
ХВАТ, Александр KHVAT, Alexander; US
Données relatives à la priorité :
201712871211.08.2017RU
Titre (EN) HEPATITIS VIRUS ENTRY INHIBITOR AND PHARMACEUTICAL COMPOSITION FOR TREATING HEPATITIS
(FR) INHIBITEUR D’ENTRÉE DU VIRUS DE L'HÉPATITE ET COMPOSITION PHARMACEUTIQUE POUR TRAITER L’HÉPATITE
(RU) ИНГИБИТОР ВХОДА ВИРУСА ГЕПАТИТА И ФАРМАЦЕВТИЧЕСКАЯ КОМПОЗИЦИЯ ДЛЯ ЛЕЧЕНИЯ ГЕПАТИТА
Abrégé :
(EN) The present invention relates to novel hepatitis delta virus (HDV) entry inhibitors, to a novel pharmaceutical composition, and to a method for treating HDV infection and co-infection of HDV and hepatitis B virus (HBV). The present hepatitis delta virus entry inhibitor is 1,1-dioxo-1,4-dihydro-2H-benzo[1,2,4]thiadiazin-3-one of general formula 1, or a hydrate and/or solvate thereof, wherein Ar1 and Ar2 are optionally identical aryls, including phenyl, optionally substituted with one, two or three substituents selected from C1-C4 alkyl, methoxyl, halogen, carboxyl of optionally substituted carbamoyl and carbonitrile.
(FR) L'invention concerne de nouveaux inhibiteurs de pénétration du virus de l'hépatite Delta (VHD), une nouvelle composition pharmaceutique et une méthode de traitement de l’infection par VHD et de co-infection par VHD et par le virus de l'hépatite B (VHB). L’inhibiteur de pénétration du virus de l'hépatite Delta se présente comme 1,1-dioxo-1,4-dihydro-2N-benzo[1,2,4]tiadiazin-3-on ayant la formule générale 1, son hydrate ou son solvate dans lesquels Аr1 et Аr2 se présente comme des aryles éventuellement identiques, y compris phényle éventuellement substitué par un, deux ou trois substitutifs sélectionnés parmi alkyle C1-С4, méthoxyle, halogène, carboxyle, carbamoyle éventuellement substitué et carbonitryle.
(RU) Данное изобретение относится к новым ингибиторам входа вируса гепатита дельта (ВГД), новой фармацевтической композиции и способу лечения инфекции ВГД и ко-инфекции ВГД и вируса гепатита В (ВГВ). Ингибитор входа вируса гепатита дельта, представляющий собой 1,1-диоксо-1,4-дигидро-2Н-бензо[1,2,4]тиадиазин-3-он общей формулы 1, его гидрат и/или сольват, где Аr1 и Аr2 представляют собой необязательно одинаковые арилы, в том числе фенил, необязательно замещенный одним, двумя или тремя заместителями, выбранными из C1-С4алкила, метоксила, галогена, карбоксила необязательно замещенного карбамоила и карбонитрила.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : russe (RU)
Langue de dépôt : russe (RU)