Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019031155) ÉCHANGEUR DE CHALEUR
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/031155 N° de la demande internationale : PCT/JP2018/026436
Date de publication : 14.02.2019 Date de dépôt international : 13.07.2018
CIB :
F28F 17/00 (2006.01) ,B60H 1/32 (2006.01) ,F25B 39/02 (2006.01) ,F28D 1/053 (2006.01) ,F28F 1/16 (2006.01) ,F28F 1/30 (2006.01) ,F28F 1/32 (2006.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
28
ÉCHANGEURS DE CHALEUR EN GÉNÉRAL
F
PARTIES CONSTITUTIVES OU AMÉNAGEMENTS, D'APPLICATION GÉNÉRALE, DES DISPOSITIFS ÉCHANGEURS DE CHALEUR OU DE TRANSFERT DE CHALEUR
17
Enlèvement de la glace ou de l'eau des appareils échangeurs de chaleur
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
H
AMÉNAGEMENTS OU ADAPTATIONS DES DISPOSITIFS DE CHAUFFAGE, DE RÉFRIGÉRATION, DE VENTILATION OU D'AUTRES TRAITEMENTS DE L'AIR, SPÉCIALEMENT POUR LES PARTIES DE VÉHICULE AFFECTÉES AUX PASSAGERS OU AUX MARCHANDISES
1
Dispositifs de chauffage, de refroidissement ou de ventilation
32
Dispositifs de refroidissement
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
25
RÉFRIGÉRATION OU REFROIDISSEMENT; SYSTÈMES COMBINÉS DE CHAUFFAGE ET DE RÉFRIGÉRATION; SYSTÈMES À POMPES À CHALEUR; FABRICATION OU EMMAGASINAGE DE LA GLACE; LIQUÉFACTION OU SOLIDIFICATION DES GAZ
B
MACHINES, INSTALLATIONS OU SYSTÈMES FRIGORIFIQUES; SYSTÈMES COMBINÉS DE CHAUFFAGE ET DE RÉFRIGÉRATION; SYSTÈMES À POMPES À CHALEUR
39
Evaporateurs; Condenseurs
02
Evaporateurs
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
28
ÉCHANGEURS DE CHALEUR EN GÉNÉRAL
D
APPAREILS ÉCHANGEURS DE CHALEUR NON PRÉVUS DANS UNE AUTRE SOUS-CLASSE, DANS LESQUELS L'ÉCHANGE DE CHALEUR NE PROVIENT PAS D'UN CONTACT DIRECT ENTRE SOURCES DE POTENTIEL CALORIFIQUE; APPAREILS OU ENSEMBLES FONCTIONNELS D'ACCUMULATION DE CHALEUR EN GÉNÉRAL
1
Appareils échangeurs de chaleur comportant des ensembles de canalisations fixes pour une seule des sources de potentiel calorifique, les deux sources étant en contact chacune avec un côté de la paroi de la canalisation, dans lesquels l'autre source de potentiel calorifique est une grande masse de fluide, p.ex. radiateurs domestiques ou de moteur de voiture
02
avec des canalisations d'échange de chaleur immergées dans la masse du fluide
04
avec canalisations tubulaires
053
les canalisations étant rectilignes
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
28
ÉCHANGEURS DE CHALEUR EN GÉNÉRAL
F
PARTIES CONSTITUTIVES OU AMÉNAGEMENTS, D'APPLICATION GÉNÉRALE, DES DISPOSITIFS ÉCHANGEURS DE CHALEUR OU DE TRANSFERT DE CHALEUR
1
Eléments tubulaires; Ensembles d'éléments tubulaires
10
Eléments tubulaires ou leurs ensembles avec moyens pour augmenter la surface de transfert de chaleur, p.ex. avec des ailettes, avec des saillies, avec des évidements
12
ces moyens étant uniquement à l'extérieur de l'élément tubulaire
14
et s'étendant longitudinalement
16
les moyens faisant partie intégrante de l'élément, p.ex. formés par extrusion
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
28
ÉCHANGEURS DE CHALEUR EN GÉNÉRAL
F
PARTIES CONSTITUTIVES OU AMÉNAGEMENTS, D'APPLICATION GÉNÉRALE, DES DISPOSITIFS ÉCHANGEURS DE CHALEUR OU DE TRANSFERT DE CHALEUR
1
Eléments tubulaires; Ensembles d'éléments tubulaires
10
Eléments tubulaires ou leurs ensembles avec moyens pour augmenter la surface de transfert de chaleur, p.ex. avec des ailettes, avec des saillies, avec des évidements
12
ces moyens étant uniquement à l'extérieur de l'élément tubulaire
24
et s'étendant transversalement
30
les moyens pouvant être fixés à l'élément
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
28
ÉCHANGEURS DE CHALEUR EN GÉNÉRAL
F
PARTIES CONSTITUTIVES OU AMÉNAGEMENTS, D'APPLICATION GÉNÉRALE, DES DISPOSITIFS ÉCHANGEURS DE CHALEUR OU DE TRANSFERT DE CHALEUR
1
Eléments tubulaires; Ensembles d'éléments tubulaires
10
Eléments tubulaires ou leurs ensembles avec moyens pour augmenter la surface de transfert de chaleur, p.ex. avec des ailettes, avec des saillies, avec des évidements
12
ces moyens étant uniquement à l'extérieur de l'élément tubulaire
24
et s'étendant transversalement
32
les moyens ayant des parties engageant d'autres éléments tubulaires
Déposants :
サンデンホールディングス株式会社 SANDEN HOLDINGS CORPORATION [JP/JP]; 群馬県伊勢崎市寿町20番地 20, Kotobuki-cho, Isesaki-shi Gunma 3728502, JP
Inventeurs :
石井 裕 ISHII yutaka; JP
Données relatives à la priorité :
2017-15354908.08.2017JP
Titre (EN) HEAT EXCHANGER
(FR) ÉCHANGEUR DE CHALEUR
(JA) 熱交換器
Abrégé :
(EN) [Problem] To provide a heat exchanger configured so that an air flow passage is prevented from being closed by frost, and so that the heat exchanger has improved heat exchange efficiency. [Solution] Regions surrounded by tubes 13 and fins 14 are defined as air flow passages 21 through which air flows in a width direction. The fins 14 have extended sections 23 extended further toward the windward side in the width direction than the air flow passages 21. The tubes 13 have protrusions 24 protruding further toward the windward side in the width direction than the air flow passages 21.
(FR) Le problème décrit par la présente invention est de pourvoir à un échangeur de chaleur conçu pour empêcher la fermeture d'un passage d'écoulement d'air par le givre, et pour améliorer l'efficacité d'échange de chaleur de l'échangeur de chaleur. La solution de l'invention porte sur des régions, entourées par des tubes (13) et des ailettes (14), définies en tant que passages d'écoulement d'air (21) aptes à être traversés par un écoulement d'air dans la direction de la largeur. Les ailettes (14) comportent des sections étendues (23) s'étendant davantage vers le côté amont dans la direction de la largeur par rapport aux passages d'écoulement d'air (21). Les tubes (13) comportent des protubérances (24) faisant saillie davantage vers le côté amont dans la direction de la largeur par rapport aux passages d'écoulement d'air (21).
(JA) 【課題】着霜による通風路の閉塞を抑制すると共に、熱交換効率の向上を図る。 【解決手段】チューブ13とフィン14とで囲まれた領域を、幅方向に空気を流すための通風路21とし、フィン14は、幅方向に沿って通風路21よりも風上側に延長させた延長部23を備える。チューブ13は、幅方向に沿って通風路21よりも風上側へ突出する突出部24を備える。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)