Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019030629) COMPOSITION POUR ADMINISTRATION ORALE DANS LE TRAITEMENT THÉRAPEUTIQUE OU PRÉVENTIF DE TROUBLES OU DE LA MALADIE DU REFLUX GASTRO-OESOPHAGIEN
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/030629 N° de la demande internationale : PCT/IB2018/055854
Date de publication : 14.02.2019 Date de dépôt international : 03.08.2018
CIB :
A61K 47/10 (2017.01) ,A61K 9/16 (2006.01) ,A61K 9/20 (2006.01) ,A61K 36/48 (2006.01) ,A23L 33/105 (2016.01) ,A61P 1/04 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
K
PRÉPARATIONS À USAGE MÉDICAL, DENTAIRE OU POUR LA TOILETTE
47
Préparations médicinales caractérisées par les ingrédients non actifs utilisés, p.ex. supports, additifs inertes
06
Composés organiques
08
contenant de l'oxygène
10
Alcools; Phénols; Leurs sels
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
K
PRÉPARATIONS À USAGE MÉDICAL, DENTAIRE OU POUR LA TOILETTE
9
Préparations médicinales caractérisées par un aspect particulier
14
à l'état particulaire, p.ex. poudres
16
Agglomérés; Granulés; Microbilles
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
K
PRÉPARATIONS À USAGE MÉDICAL, DENTAIRE OU POUR LA TOILETTE
9
Préparations médicinales caractérisées par un aspect particulier
20
Pilules, pastilles ou comprimés
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
K
PRÉPARATIONS À USAGE MÉDICAL, DENTAIRE OU POUR LA TOILETTE
36
Préparations médicinales de constitution indéterminée contenant du matériel provenant d'algues, de lichens, de champignons, ou de plantes, ou leurs dérivés, p.ex. médicaments traditionnels à base de plantes
18
Magnoliophyta (angiospermes)
185
Magnoliopsida (dicotylédones)
48
Fabaceae ou Leguminosae (famille du pois ou des légumineuses); Caesalpiniaceae; Mimosaceae; Papilionaceae
[IPC code unknown for A23L 33/105]
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
P
ACTIVITÉ THÉRAPEUTIQUE SPÉCIFIQUE DE COMPOSÉS CHIMIQUES OU DE PRÉPARATIONS MÉDICINALES
1
Médicaments pour le traitement des troubles du tractus alimentaire ou de l'appareil digestif
04
des ulcères, des gastrites ou des œsophagites par reflux, p.ex. antiacides, antisécrétoires, protecteurs de la muqueuse
Déposants :
NEILOS S.R.L. [IT/IT]; Via Bagnulo, 95 80063 Piano Di Sorrento (NA), IT
Inventeurs :
DI MAIO, Umberto; IT
Mandataire :
HOFFMANN EITLE S.R.L.; Piazza Sigmund Freud 1 Torre 2, Piano 22 20154 Milano, IT
ZANGS, Rainer E.; IT
KINDLER, Matthias; IT
FRANK, Veit Peter; IT
POLZ, Leo; IT
STEIN-DRÄGER, Christiane; IT
AVERY, Stephen John; IT
LETHEM, David James; IT
MARSH, Roy David; IT
FURLONG, Christopher Heinrich; IT
BAUSCH, Thorsten; IT
TAORMINO, Joseph Paul; IT
KLUSMANN, Peter; IT
SCHWEIGHART, Peter; IT
WOLF, Matthias; IT
SIEGERT, Georg; IT
MAYRHOFER, Stefan; IT
STRATMANN, Klemens; IT
WIEDEMANN, Peter; IT
VON KUROWSKI, Lorenz; IT
BECHER, Claus Thomas; IT
SPILGIES, Jan-Hendrik; IT
RENKEN, Joachim; IT
ENGELHARD, Elisabeth; IT
BACHELIN, Karl Martin Raimund; IT
DISSER, Stephan; IT
VAN BOUWELEN, Franciscus Maria; IT
FÜCHSLE, Kathrin; IT
CIESLA, Ulrike; IT
SCHÖN, Anne Katrin; IT
VOCKE, Henrik; IT
GÖRG, Andreas; IT
GARBERG, Morten; IT
RUSSELL, John Alistair; IT
SPROSTON, David; IT
THIRLWELL, Karen; IT
SCHEIBLE, Dominik; IT
VOS, Bianca-Lucia; IT
DOUXCHAMPS, Nicolas; IT
STEFFERL, Andreas; IT
GOLLER, Daniel; IT
PRUSS, Timo; IT
WERNER-JONES, Leonard L.; IT
BACCELLI, Michele; IT
MÜLLER, Markus Georg; IT
MUNCKE, Nadja; IT
CORNEO, Giovanni; IT
STREGE, Christine; IT
DRAGOSAVAC, Marko; IT
BIRKETT, Matthew; IT
ZILLIES, Jan Carl; IT
GROHS, Daniel; IT
MULHERN, Declan; IT
GRIMM, Stephan; IT
TILLMANN, Volker; IT
OGLE, James Matthew; IT
GLAS, Johannes Dominik; IT
STEINMÜLLER, Stephan; IT
BENEDETTO, Marco; IT
JONES, Mark A. G.; IT
GRAEBER, Jens; IT
FUSTER, Gustavo; IT
ESSER, Axel T.; IT
SCHIEREN, Roland; IT
CATANIA, Olivier; IT
DÖRFEL, Katrin; IT
WEINMANN, Lasse; IT
SASSE, Stefan; IT
MACHOTTA, Axel; IT
SCHREIBER, Christian; IT
WYDER, Thomas; IT
WEIGEL-KRUSEMARCK, Michaela; IT
MÜLLER, Michael; IT
LEWIS, Debra Louise; IT
PAETZOLD, Helge; IT
SPIRKOSKA, Danche; IT
SKØDT, Henrik; IT
UNSIN, Claudia Eva-Maria; IT
Données relatives à la priorité :
10201700009173308.08.2017IT
Titre (EN) A COMPOSITION FOR ORAL ADMINISTRATION IN THE THERAPEUTIC OR PREVENTIVE TREATMENT OF GASTROESOPHAGEAL REFLUX DISORDERS OR DISEASE
(FR) COMPOSITION POUR ADMINISTRATION ORALE DANS LE TRAITEMENT THÉRAPEUTIQUE OU PRÉVENTIF DE TROUBLES OU DE LA MALADIE DU REFLUX GASTRO-OESOPHAGIEN
Abrégé :
(EN) The present invention relates to a composition for use in a method for treating gastroesophageal reflux disorders or disease, preferably in a method for the symptomatic treatment of gastroesophageal reflux disorders or disease, wherein said composition is for oral use, in any form of administration pharmaceutically acceptable, and comprises a mixture comprising or, alternatively, consisting of an extract of Trigonella foenum graecum and a block copolymer of ethylene oxide and propylene oxide.
(FR) La présente invention concerne une composition destinée à être utilisée dans une méthode de traitement de troubles ou de la maladie du reflux gastro-oesophagien, de préférence dans une méthode pour le traitement symptomatique de troubles ou de la maladie du reflux gastro-oesophagien, ladite composition étant destinée à une utilisation orale, sous une forme quelconque d'administration pharmaceutiquement acceptable, et comprend un mélange comprenant ou, en variante, constitué d'un extrait de Trigonella foenum graecum et d'un copolymère séquencé d'oxyde d'éthylène et d'oxyde de propylène.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : italien (IT)