Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019030075) PROCÉDÉ ET DISPOSITIF PERMETTANT DE FAIRE FONCTIONNER UN ÉCRAN TACTILE D'UN VÉHICULE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/030075 N° de la demande internationale : PCT/EP2018/070854
Date de publication : 14.02.2019 Date de dépôt international : 01.08.2018
CIB :
B60K 35/00 (2006.01) ,B60K 37/06 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
K
AGENCEMENT OU MONTAGE DES ENSEMBLES DE PROPULSION OU DES TRANSMISSIONS SUR LES VÉHICULES; AGENCEMENT OU MONTAGE DE PLUSIEURS MOTEURS PRINCIPAUX DIFFÉRENTS; ENTRAÎNEMENTS AUXILIAIRES; INSTRUMENTS OU TABLEAUX DE BORD DE VÉHICULES; AMÉNAGEMENTS DES ENSEMBLES DE PROPULSION SUR LES VÉHICULES, RELATIFS AU REFROIDISSEMENT, À L'ADMISSION D'AIR, À L'ÉCHAPPEMENT DES GAZ OU À L'ALIMENTATION EN CARBURANT
35
Agencement ou adaptations des instruments
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
K
AGENCEMENT OU MONTAGE DES ENSEMBLES DE PROPULSION OU DES TRANSMISSIONS SUR LES VÉHICULES; AGENCEMENT OU MONTAGE DE PLUSIEURS MOTEURS PRINCIPAUX DIFFÉRENTS; ENTRAÎNEMENTS AUXILIAIRES; INSTRUMENTS OU TABLEAUX DE BORD DE VÉHICULES; AMÉNAGEMENTS DES ENSEMBLES DE PROPULSION SUR LES VÉHICULES, RELATIFS AU REFROIDISSEMENT, À L'ADMISSION D'AIR, À L'ÉCHAPPEMENT DES GAZ OU À L'ALIMENTATION EN CARBURANT
37
Tableaux de bord
04
Agencement des accessoires sur le tableau de bord
06
des commandes, p.ex. boutons de commande
Déposants :
VOLKSWAGEN AKTIENGESELLSCHAFT [DE/DE]; Berliner Ring 2 38440 Wolfsburg, DE
Inventeurs :
SCHIEMENZ, Richard Ludwig; DE
AUER, Richard; DE
Données relatives à la priorité :
10 2017 213 892.009.08.2017DE
Titre (EN) METHOD AND DEVICE FOR OPERATING A TOUCH-SENSITIVE SCREEN OF A VEHICLE
(FR) PROCÉDÉ ET DISPOSITIF PERMETTANT DE FAIRE FONCTIONNER UN ÉCRAN TACTILE D'UN VÉHICULE
(DE) VERFAHREN UND VORRICHTUNG ZUM BETRIEB EINES BERÜHRUNGSEMPFINDLICHEN BILDSCHIRMS EINES FAHRZEUGES
Abrégé :
(EN) The invention relates to a method and to a device for operating a vehicle (4), wherein the vehicle (4) has at least one touch-sensitive screen (1), by means of which the at least one control unit () for the vehicle (4) can be controlled and the method comprises at least the following steps: a. selecting a portion (2) of the touch-sensitive screen (1); b. displaying a signal (3) in the selected portion (2); c. detecting a touch in the selected portion (2) over a definable time span; wherein d. the control of the at least one control unit (5) for the vehicle (4) is deactivated if no touch is detected in the selected portion (2) within the defined time span.
(FR) L’invention concerne un procédé et un dispositif permettant de faire fonctionner un véhicule (1), le véhicule (4) présentant au moins un écran tactile (1) au moyen duquel au moins une unité de commande (5) pour le véhicule (4) peut être commandée et le procédé comprend au moins les étapes suivantes : a. la sélection d’une partie (2) de l’écran tactile (1) ; b. l’affichage d’un signal (3) dans la partie (2) sélectionnée ; c. la détection d’un contact dans la partie (2) sélectionnée pendant un laps de temps pouvant être prédéfini, d. la commande de l’unité ou des unités de commande (5) pour le véhicule (4) est désactivée lorsqu'aucun contact n’est détecté dans la partie (2) sélectionnée pendant le laps de temps prédéfini.
(DE) Verfahren und Vorrichtung zum Betrieb eines Fahrzeugs (1), wobei das Fahrzeug (4) mindestens einen berührungsempfindlichen Bildschirm (1) hat, mittels dem mindestens eine Bedienungseinheit () für das Fahrzeug (4) steuerbar ist und das Verfahren zumindest die folgenden Schritte: a. Auswählen eines Abschnittes (2) des berührungssensiblen Bildschirms (1); b. Anzeigen eines Signals (3) in dem ausgewählten Abschnitt (2); c. Erfassen einer Berührung in dem ausgewählten Abschnitt (2) über eine vorgebbare Zeitspanne; wobei d. die Steuerung der mindestens einen Bedienungseinheit (5) für das Fahrzeug (4) deaktiviert wird, wenn innerhalb der vorgegebenen Zeitspanne keine Berührung in dem ausgewählten Abschnitt (2) erfasst wird.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)