Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019029764) PENDULE CENTRIFUGE À COUPELLE DE SYNCHRONISATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/029764 N° de la demande internationale : PCT/DE2018/100616
Date de publication : 14.02.2019 Date de dépôt international : 05.07.2018
CIB :
F16F 15/14 (2006.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
F
RESSORTS; AMORTISSEURS; MOYENS POUR AMORTIR LES VIBRATIONS
15
Suppression des vibrations dans les systèmes; Moyens ou dispositions pour éviter ou réduire les forces de déséquilibre, p.ex. dues au mouvement
10
Suppression des vibrations dans les systèmes rotatifs par utilisation d'organes mobiles avec le système lui-même
14
utilisant des masses en oscillation libre tournant avec le système
Déposants :
SCHAEFFLER TECHNOLOGIES AG & CO. KG [DE/DE]; Industriestraße 1-3 91074 Herzogenaurach, DE
Inventeurs :
JUNKER, Uli; DE
MENDE, Hartmut; DE
Données relatives à la priorité :
10 2017 117 822.807.08.2017DE
Titre (EN) CENTRIFUGAL PENDULUM WITH SYNCHRONISER POT
(FR) PENDULE CENTRIFUGE À COUPELLE DE SYNCHRONISATION
(DE) FLIEHKRAFTPENDEL MIT SYNCHRONTOPF
Abrégé :
(EN) In a centrifugal pendulum device (1) for arrangement in the drive train of a motor vehicle, having at least two centrifugal pendulums (4), which are arranged on a carrier disc (2) and can perform a movement relative to the carrier disc (2) along a predefined pendulum path, wherein each centrifugal pendulum (4) comprises two pendulum masses (5, 6), which are fixedly connected to one another in a spaced-apart manner and are arranged on either side of the carrier disc (2), and wherein the centrifugal pendulums (4) are coupled to one another via a synchroniser ring (16) by means of radially elastic spring elements (21), the damping properties are improved and impact noises of the pendulum masses are reduced by the synchroniser ring (16) being part of a pot-shaped coupling assembly (15).
(FR) L'invention concerne un dispositif pendulaire centrifuge (1) destiné à être disposé dans la chaîne cinématique d’un véhicule automobile, et comprenant au moins deux pendules centrifuges (4) qui sont disposés sur un disque support (2) et qui peuvent effectuer un mouvement relatif par rapport au disque support (2) le long d’une trajectoire pendulaire prédéterminée, chaque pendule centrifuge (4) comportant deux masses pendulaires (5, 6) qui sont espacées l’une de l’autre et reliées entre elles de manière fixe et qui sont disposées des deux côtés du disque support (2), les pendules centrifuges (4) étant accouplés l’un à l’autre au moyen d’éléments formant ressort (21) radialement élastiques par le biais d’une bague de synchronisation (16). Une amélioration des caractéristiques d’amortissement et une réduction du bruit d’impact des masses pendulaires sont obtenues en ce que la bague de synchronisation (16) fait partie d’un ensemble d’accouplement (15) en forme de coupelle.
(DE) Bei einer Fliehkraftpendeleinrichtung (1) zur Anordnung im Antriebsstrang eines Kraftfahrzeugs, mit wenigstens zwei Fliehkraftpendeln (4), die an einer Trägerscheibe (2) angeordnet sind und entlang einer vorgegebenen Pendelbahn eine Relativbewegung zu der Trägerscheibe (2) ausführen können, wobei jedes Fliehkraftpendel (4) zwei Pendelmassen (5, 6) umfasst, die voneinander beabstandet fest miteinander verbunden sind und beiderseits der Trägerscheibe (2) angeordnet sind, wobei die Fliehkraftpendel (4) mittels radial elastischer Federelemente (21) über einen Synchronring (16) miteinander gekoppelt sind, wird eine Verbesserung der Tilgungseigenschaften und eine Reduzierung von Anschlaggeräuschen der Pendelmassen bewirkt, indem der Synchronring (16) Teil einer topfförmigen Koppelbaugruppe (15) ist.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)