Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019026364) INSTRUMENT À DEMEURE IN VIVO, SYSTÈME DE POSE D'INSTRUMENT À DEMEURE IN VIVO ET PROCÉDÉ DE FABRICATION D'INSTRUMENT À DEMEURE IN VIVO
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/026364 N° de la demande internationale : PCT/JP2018/017219
Date de publication : 07.02.2019 Date de dépôt international : 27.04.2018
CIB :
A61B 17/12 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
B
DIAGNOSTIC; CHIRURGIE; IDENTIFICATION
17
Instruments, dispositifs ou procédés chirurgicaux, p.ex. tourniquets
12
pour ligaturer ou comprimer par un autre moyen les parties tubulaires du corps, p.ex. les vaisseaux sanguins ou le cordon ombilical
Déposants :
株式会社カネカ KANEKA CORPORATION [JP/JP]; 大阪府大阪市北区中之島二丁目3番18号 2-3-18, Nakanoshima, Kita-ku, Osaka-shi, Osaka 5308288, JP
Inventeurs :
中西 秀和 NAKANISHI, Hidekazu; JP
Mandataire :
植木 久一 UEKI, Kyuichi; JP
植木 久彦 UEKI, Hisahiko; JP
菅河 忠志 SUGAWA, Tadashi; JP
伊藤 浩彰 ITO, Hiroaki; JP
Données relatives à la priorité :
2017-14776031.07.2017JP
Titre (EN) IN VIVO INDWELLING INSTRUMENT, IN VIVO INDWELLING INSTRUMENT DELIVERY SYSTEM, AND IN VIVO INDWELLING INSTRUMENT MANUFACTURING METHOD
(FR) INSTRUMENT À DEMEURE IN VIVO, SYSTÈME DE POSE D'INSTRUMENT À DEMEURE IN VIVO ET PROCÉDÉ DE FABRICATION D'INSTRUMENT À DEMEURE IN VIVO
(JA) 生体内留置具、生体内留置具送達システムおよび生体内留置具の製造方法
Abrégé :
(EN) The present invention provides an in vivo indwelling instrument, an in vivo indwelling instrument delivery system, and an in vivo indwelling instrument manufacturing method wherein it is difficult for a tip and an elongation resistance member of a distal end section of a coil to stray from said coil. An in vivo indwelling instrument (10) having: a coil (11) that is formed by winding a wire member (12), and extends in a distal/proximal direction; a resin tip (20) that is connected to a distal end section of the coil (11); and an elongation resistance member (21) that is positioned in a lumen of the coil (11) and is connected to the resin tip (20), wherein the coil (11) has a contact section (13) that is the distal end section and in which neighboring wire members (12) are in contact for at least one turn, and a separated section (14) that is further to a proximal side than the contact section (13) and in which neighboring wire members (12) are separated, and a section of the resin tip (20) is present in the separated section (14).
(FR) La présente invention concerne un instrument à demeure in vivo, un système de pose d'instrument à demeure in vivo et un procédé de fabrication d'instrument à demeure in vivo, selon lequel il est difficile pour une pointe et un élément de résistance à l'allongement d'une section d'extrémité distale d'une bobine de sortir de ladite bobine. Un instrument à demeure in vivo (10) comprend : une bobine (11) qui est formée par enroulement d'un élément de fil (12), et qui s'étend dans une direction distale/proximale ; une pointe de résine (20) qui est reliée à une section d'extrémité distale de la bobine (11) ; et un élément de résistance à l'allongement (21) qui est positionné dans une lumière de la bobine (11) et qui est relié à la pointe de résine (20), la bobine (11) comprenant une section de contact (13) qui est la section d'extrémité distale et dans laquelle des éléments de fil voisins (12) sont en contact pour au moins un tour, et une section séparée (14) qui est plus éloignée d'un côté proximal que la section de contact (13) et dans laquelle des éléments de fil voisins (12) sont séparés, et une section de la pointe de résine (20) étant présente dans la section séparée (14).
(JA) 本発明は、コイルの遠位端部の伸長抵抗部材やチップがコイルから逸脱しにくい生体内留置具と、生体内留置具の送達システムと、生体内留置具の製造方法を提供する。線材(12)が巻回されて形成されており、遠近方向に延在しているコイル(11)と、コイル(11)の遠位端部に接続されている樹脂チップ(20)と、コイル(11)の内腔に配置されており、樹脂チップ(20)に接続されている伸長抵抗部材(21)と、を有する生体内留置具(10)であって、コイル(11)は遠位端部であって隣り合う線材(12)が少なくとも1周以上で接触している接触部(13)と、接触部(13)よりも近位側であって隣り合う線材(12)が離間している離間部(14)とを有し、樹脂チップ(20)の一部が離間部(14)に存在している。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)