Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019025490) PROCÉDÉ DE FONCTIONNEMENT D'UN VÉHICULE À PILE À COMBUSTIBLE EN MODE DE MARCHE AU RALENTI
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/025490 N° de la demande internationale : PCT/EP2018/070875
Date de publication : 07.02.2019 Date de dépôt international : 01.08.2018
CIB :
B60L 11/18 (2006.01) ,H01M 8/00 (2016.01) ,B60L 1/00 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
L
PROPULSION DES VÉHICULES À TRACTION ÉLECTRIQUE; FOURNITURE DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE À L'ÉQUIPEMENT AUXILIAIRE DES VÉHICULES À TRACTION ÉLECTRIQUE; SYSTÈMES DE FREINS ÉLECTRODYNAMIQUES POUR VÉHICULES, EN GÉNÉRAL; SUSPENSION OU LÉVITATION MAGNÉTIQUES POUR VÉHICULES; CONTRÔLE DES PARAMÈTRES DE FONCTIONNEMENT DES VÉHICULES À TRACTION ÉLECTRIQUE; DISPOSITIFS ÉLECTRIQUES DE SÉCURITÉ POUR VÉHICULES À TRACTION ÉLECTRIQUE
11
Propulsion électrique par source d’énergie intérieure au véhicule
18
utilisant de l'énergie fournie par des piles primaires, des piles secondaires ou des piles à combustibles
H ÉLECTRICITÉ
01
ÉLÉMENTS ÉLECTRIQUES FONDAMENTAUX
M
PROCÉDÉS OU MOYENS POUR LA CONVERSION DIRECTE DE L'ÉNERGIE CHIMIQUE EN ÉNERGIE ÉLECTRIQUE, p.ex. BATTERIES
8
Eléments à combustible; Leur fabrication
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
L
PROPULSION DES VÉHICULES À TRACTION ÉLECTRIQUE; FOURNITURE DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE À L'ÉQUIPEMENT AUXILIAIRE DES VÉHICULES À TRACTION ÉLECTRIQUE; SYSTÈMES DE FREINS ÉLECTRODYNAMIQUES POUR VÉHICULES, EN GÉNÉRAL; SUSPENSION OU LÉVITATION MAGNÉTIQUES POUR VÉHICULES; CONTRÔLE DES PARAMÈTRES DE FONCTIONNEMENT DES VÉHICULES À TRACTION ÉLECTRIQUE; DISPOSITIFS ÉLECTRIQUES DE SÉCURITÉ POUR VÉHICULES À TRACTION ÉLECTRIQUE
1
Fourniture de l'énergie électrique à l'équipement auxiliaire des véhicules à traction électrique
Déposants :
BAYERISCHE MOTOREN WERKE AKTIENGESELLSCHAFT [DE/DE]; Petuelring 130 80809 München, DE
Inventeurs :
DAVID, Frank; DE
THYROFF, Jürgen; DE
Données relatives à la priorité :
10 2017 213 437.202.08.2017DE
Titre (EN) METHOD FOR OPERATING A FUEL CELL VEHICLE IN THE IDLING MODE
(FR) PROCÉDÉ DE FONCTIONNEMENT D'UN VÉHICULE À PILE À COMBUSTIBLE EN MODE DE MARCHE AU RALENTI
(DE) VERFAHREN ZUM BETRIEB EINES BRENNSTOFFZELLENFAHRZEUGS IM LEERLAUFMODUS
Abrégé :
(EN) The technology disclosed herein relates to a method for operating a motor vehicle. The method comprises the steps: i) registering a maximum dynamic requirement; and ii) adapting the idling operating mode of a fuel cell system of the motor vehicle on the basis of the maximum dynamic requirement. In the first maximum dynamic requirement, lower dynamics are required than in the maximum second dynamic requirement. In the first maximum dynamic requirement, the fuel cell system is operated in a first idling operating mode. In addition, in the second maximum dynamic requirement the fuel cell system is operated in a second idling operating mode. The fuel cell system is operated more efficiently in the first idling operating mode than in the second idling operating mode.
(FR) L'invention concerne un procédé de fonctionnement d'un véhicule à piles à combustible. Le procédé comprend les étapes consistant à: i) détecter une demande dynamique maximale ; et ii) ajuster le mode de fonctionnement au ralenti d'un système de pile à combustible du véhicule à moteur en fonction de la demande dynamique maximale. Lors de la première demande dynamique maximale, une dynamique inférieure à la dynamique requise lors d'une deuxième demande dynamique maximale est requise. Le système de pile à combustible fonctionne, lors de la première demande dynamique maximale, dans un premier mode de fonctionnement au ralenti. En outre, le système de pile à combustible fonctionne, lors de la deuxième demande dynamique maximale, dans un deuxième mode de fonctionnement au ralenti. Le système de pile à combustible fonctionne plus efficacement dans le premier mode de fonctionnement au ralenti que dans le deuxième mode de fonctionnement au ralenti.
(DE) Die hier offenbarte Technologie betrifft ein Verfahren zum Betrieb eines Kraftfahrzeuges. Das Verfahren umfasst die Schritte: i) Erfassen einer maximalen Dynamikanforderung; und ii) Anpassen vom Leerlaufbetriebsmodus eines Brennstoffzellensystems des Kraftfahrzeugs basierend auf der maximalen Dynamikanforderung. Bei der ersten maximalen Dynamikanforderung wird eine geringere Dynamik gefordert wird als bei der maximalen zweiten Dynamikanforderung. Das Brennstoffzellensystem wird bei der ersten maximalen Dynamikanforderung in einem ersten Leerlaufbetriebsmodus betrieben. Ferner wird das Brennstoffzellensystem bei der zweiten maximalen Dynamikanforderung in einem zweitem Leerlaufbetriebsmodus betrieben. Das Brennstoffzellensystem wird im ersten Leerlaufbetriebsmodus effizienter betrieben als im zweiten Leerlaufbetriebsmodus.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)