Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019025258) JOINT POUR COLMATER UN TROU DANS UN VAISSEAU SANGUIN
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/025258 N° de la demande internationale : PCT/EP2018/070178
Date de publication : 07.02.2019 Date de dépôt international : 25.07.2018
CIB :
A61N 1/05 (2006.01) ,A61B 17/00 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
N
ÉLECTROTHÉRAPIE; MAGNÉTOTHÉRAPIE; THÉRAPIE PAR RADIATIONS; THÉRAPIE PAR ULTRASONS
1
Électrothérapie; Circuits à cet effet
02
Parties constitutives
04
Electrodes
05
à implanter ou à introduire dans le corps, p.ex. électrode cardiaque
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
B
DIAGNOSTIC; CHIRURGIE; IDENTIFICATION
17
Instruments, dispositifs ou procédés chirurgicaux, p.ex. tourniquets
Déposants :
ROBERT BOSCH GMBH [DE/DE]; Postfach 30 02 20 70442 Stuttgart, DE
Inventeurs :
BAUMBACH, Hardy; DE
SCHUELKE, Armin; DE
SCHELLENBERG, Inga; DE
BERGEM, Tobias; DE
Données relatives à la priorité :
10 2017 213 477.103.08.2017DE
Titre (EN) DEVICE FOR SEALING A HOLE IN A BLOOD VESSEL
(FR) JOINT POUR COLMATER UN TROU DANS UN VAISSEAU SANGUIN
(DE) DICHTUNG ZUM ABDICHTEN EINES LOCHS EINES BLUTGEFÄßES
Abrégé :
(EN) The invention relates to a seal (100) for sealing a hole (11) in a blood vessel (10), in particular for sealing a punched hole (11) in the aorta. The seal (100) comprises a recess (110) which does not extend fully through the seal (100) and which comprises an opening (111), in particular for introducing a cable (300) into the seal (100).
(FR) La présente invention concerne un joint (100) pour colmater un trou (11) dans un vaisseau sanguin (10), en particulier pour colmater un trou (11) pratiqué dans une artère, le joint (100) présentant un évidement (110) ne s'étendant pas totalement dans le joint (100) et muni d'un premier orifice (111), en particulier pour introduire un fil (300) dans le joint (100).
(DE) Die Erfindung betrifft eine Dichtung (100) zum Abdichten eines Lochs (11) eines Blutgefäßes (10), insbesondere zum Abdichten eines gestanzten Lochs (11) einer Aorta, wobei die Dichtung (100) eine nicht vollständig durch die Dichtung (100) sich erstreckende Ausnehmung (110) mit einer ersten Öffnung (111) aufweist, insbesondere für eine Einführung eines Kabels (300) in die Dichtung (100).
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)