Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019025065) CHEMISE DE PRESSE ET SON UTILISATION AINSI QUE ROULEAU DE PRESSE ET PRESSE À SABOT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/025065 N° de la demande internationale : PCT/EP2018/065606
Date de publication : 07.02.2019 Date de dépôt international : 13.06.2018
CIB :
D21F 3/02 (2006.01)
D TEXTILES; PAPIER
21
FABRICATION DU PAPIER; PRODUCTION DE LA CELLULOSE
F
MACHINES À FABRIQUER DU PAPIER; PROCÉDÉS DE PRODUCTION DU PAPIER SUR CES MACHINES
3
Section de presse des machines à fabriquer des feuilles continues de papier
02
Presses humides
Déposants :
VOITH PATENT GMBH [DE/DE]; St. Pöltener Str. 43 89522 Heidenheim, DE
Inventeurs :
DELMAS DR., Delphine; DE
REICHERT, Hermann; DE
WOKUREK DR., Michael; AT
MATUSCHCZYK, Uwe; DE
Données relatives à la priorité :
10 2017 117 227.031.07.2017DE
Titre (EN) PRESS JACKET AND USE THEREOF, AND PRESS ROLL AND SHOE PRESS
(FR) CHEMISE DE PRESSE ET SON UTILISATION AINSI QUE ROULEAU DE PRESSE ET PRESSE À SABOT
(DE) PRESSMANTEL UND DESSEN VERWENDUNG SOWIE PRESSWALZE UND SCHUHPRESSE
Abrégé :
(EN) The invention relates to a press jacket, comprising at least a first and a second polymer layer, wherein, seen with respect to the longitudinal axis of the press jacket, a first polymer layer is the radially outermost polymer layer thereof and, seen in the radial direction of the press jacket, has a thickness that is at most 60% of the overall thickness of the press jacket, wherein the first polymer layer comprises channels or holes, which are incorporated in the radially outermost lateral surface thereof and the depth of the channels or holes, seen in the radial direction of the press jacket, have a depth that corresponds at most to 95% of the thickness of the first polymer layer.
(FR) L'invention concerne une chemise de presse, comprenant au moins une première et une deuxième couche polymère, la première couche polymère étant la couche polymère radialement la plus externe par rapport à l'axe longitudinal de la chemise de presse et présentant une épaisseur, dans la direction radiale de la chemise de presse, qui représente au plus 60 % de l'épaisseur totale de la chemise de presse, la première couche polymère comprenant des rainures ou des trous qui sont réalisés dans sa surface enveloppante radialement la plus externe et la profondeur des rainures ou des trous dans la direction radiale de la chemise de presse présentant une profondeur qui correspond au plus à 95 % de l'épaisseur de la première couche polymère.
(DE) Die Erfindung betrifft einen Pressmantel, umfassend wenigstens eine erste und eine zweite Polymerschicht, wobei eine erste Polymerschicht in Bezug auf die Längsachse des Pressmantels gesehen dessen radial äußerste Polymerschicht ist und in Radialrichtung des Pressmantels gesehen eine Dicke aufweist, die höchstens 60 % der Gesamtdicke des Pressmantels beträgt, wobei die erste Polymerschicht Rillen oder Bohrungen umfasst, welche in deren radial äußerste Mantelfläche eingebracht sind und die Tiefe der Rillen oder Bohrungen in Radialrichtung des Pressmantels gesehen eine Tiefe aufweisen, die höchstens 95 % der Dicke der ersten Polymerschicht entspricht.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)