Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019025016) PROCÉDÉ ET SYSTÈME POUR DÉTERMINER L'INTENTION DE L'UTILISATEUR D'UN VÉHICULE DE FREINER OU D'ACCÉLÉRER
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/025016 N° de la demande internationale : PCT/EP2017/069863
Date de publication : 07.02.2019 Date de dépôt international : 04.08.2017
CIB :
A61B 5/048 (2006.01) ,A61B 5/18 (2006.01) ,G06F 3/01 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
B
DIAGNOSTIC; CHIRURGIE; IDENTIFICATION
5
Mesure servant à établir un diagnostic; Identification des individus
04
Mesure de signaux bioélectriques du corps ou de parties de celui-ci
0476
Electro-encéphalographie
048
Détection de la répartition de fréquence dans les signaux
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
B
DIAGNOSTIC; CHIRURGIE; IDENTIFICATION
5
Mesure servant à établir un diagnostic; Identification des individus
16
Dispositifs pour la psychotechnie; Appréciation des temps de réaction
18
Dispositifs pour l'exécution des tests de capacité pour conducteurs de véhicules
G PHYSIQUE
06
CALCUL; COMPTAGE
F
TRAITEMENT ÉLECTRIQUE DE DONNÉES NUMÉRIQUES
3
Dispositions d'entrée pour le transfert de données à traiter pour leur donner une forme utilisable par le calculateur; Dispositions de sortie pour le transfert de données de l'unité de traitement à l'unité de sortie, p.ex. dispositions d'interface
01
Dispositions d'entrée ou dispositions d'entrée et de sortie combinées pour l'interaction entre l'utilisateur et le calculateur
Déposants :
TOYOTA MOTOR EUROPE [BE/BE]; Avenue du Bourget 60 1140 BRUSSELS, BE
CAMLIN ITALY S.R.L [IT/IT]; Strada Budellungo 2 43123 PARMA, IT
Inventeurs :
AMBECK-MADSEN, Jonas; BE
SAKATA, Ichiro; BE
ASCARI, Luca; IT
VECCHIATO, Giovanni; IT
DEL VECCHIO, Maria; IT
DEON, Fabio; IT
AVANZINI, Pietro; IT
RIZZOLATTI, Giacomo; IT
Mandataire :
UNDERWOOD, Nicolas; FR
INTÈS, Didier; FR
DELUMEAU, François; FR
COUGARD, Jean-Marie; FR
FONTENELLE, Sandrine; FR
ORIAN, Yvette Suzanne; FR
PERROT, Emilie; FR
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) METHOD AND SYSTEM FOR DETERMINING THE INTENTION OF A USER OF A VEHICLE TO BRAKE OR ACCELERATE
(FR) PROCÉDÉ ET SYSTÈME POUR DÉTERMINER L'INTENTION DE L'UTILISATEUR D'UN VÉHICULE DE FREINER OU D'ACCÉLÉRER
Abrégé :
(EN) A method for determining the intention of a user of a vehicle to brake or accelerate, comprising: acquiring (100) a plurality of EEG signals on the user, applying (101) a predetermined spatial filter on the plurality of EEG signals so as to obtain a target EEG component, detecting (102) a spectral pattern in the EEG component corresponding to an intention to brake or detecting a phase pattern in the EEG component corresponding to an intention to accelerate.
(FR) L'invention concerne un procédé de détermination de l'intention de l'utilisateur d'un véhicule de freiner ou d'accélérer, comprenant : l'acquisition (100) d'une pluralité de signaux EEG chez l'utilisateur, l'application (101) d'un filtre spatial prédéterminé à la pluralité de signaux EEG de façon à obtenir une composante EEG cible, la détection (102) d'un motif spectral dans la composante EEG correspondant à une intention de freiner ou la détection d'un motif de phase dans la composante EEG correspondant à une intention d'accélérer.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)