Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019024712) SYSTÈME D'ENTRAÎNEMENT DE MOTEUR DE VÉHICULE ÉLECTRIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/024712 N° de la demande internationale : PCT/CN2018/096806
Date de publication : 07.02.2019 Date de dépôt international : 24.07.2018
CIB :
H02P 25/00 (2006.01) ,H02P 27/06 (2006.01) ,B60L 15/00 (2006.01)
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
P
COMMANDE OU RÉGULATION DES MOTEURS, GÉNÉRATEURS ÉLECTRIQUES OU DES CONVERTISSEURS DYNAMO-ÉLECTRIQUES; COMMANDE DES TRANSFORMATEURS, RÉACTANCES OU BOBINES D'ARRÊT
25
Dispositions ou procédés pour la commande de moteurs à courant alternatif caractérisés par le type de moteur ou par des détails de structure
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
P
COMMANDE OU RÉGULATION DES MOTEURS, GÉNÉRATEURS ÉLECTRIQUES OU DES CONVERTISSEURS DYNAMO-ÉLECTRIQUES; COMMANDE DES TRANSFORMATEURS, RÉACTANCES OU BOBINES D'ARRÊT
27
Dispositions ou procédés pour la commande de moteurs à courant alternatif caractérisés par le type de tension d'alimentation
04
utilisant une alimentation à fréquence variable, p.ex. tension d'alimentation de convertisseurs ou d'onduleurs
06
utilisant des convertisseurs de courant continu en courant alternatif ou des onduleurs
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
L
PROPULSION DES VÉHICULES À TRACTION ÉLECTRIQUE; FOURNITURE DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE À L'ÉQUIPEMENT AUXILIAIRE DES VÉHICULES À TRACTION ÉLECTRIQUE; SYSTÈMES DE FREINS ÉLECTRODYNAMIQUES POUR VÉHICULES, EN GÉNÉRAL; SUSPENSION OU LÉVITATION MAGNÉTIQUES POUR VÉHICULES; CONTRÔLE DES PARAMÈTRES DE FONCTIONNEMENT DES VÉHICULES À TRACTION ÉLECTRIQUE; DISPOSITIFS ÉLECTRIQUES DE SÉCURITÉ POUR VÉHICULES À TRACTION ÉLECTRIQUE
15
Procédés, circuits ou dispositifs pour commander la propulsion des véhicules à traction électrique, p.ex. commande de la vitesse des moteurs de traction en vue de réaliser des performances désirées; Adaptation sur les véhicules à traction électrique de l'installation de commande à distance à partir d'un endroit fixe, de différents endroits du véhicule ou de différents véhicules d'un même train
Déposants :
上海蔚来汽车有限公司 NIO CO., LTD. [CN/CN]; 中国上海市 嘉定区安亭镇安驰路569号115室 Room 115, 569 Anchi Road, Anting Town Jiading District Shanghai 201805, CN
Inventeurs :
褚晓伟 CHU, Xiaowei; CN
王鹏 WANG, Peng; CN
龚晓峰 GONG, Xiaofeng; CN
王凯 WANG, Kai; CN
洪文成 HONG, Wencheng; CN
庄朝晖 ZHUANG, Zhaohui; CN
许力文 XU, Liwen; CN
Mandataire :
中国专利代理(香港)有限公司 CHINA PATENT AGENT (HK) LTD.; 中国香港特别行政区 香港湾仔港湾道23号鹰君中心22字楼 22/F., Great Eagle Center 23 Harbour Road, Wanchai Hong Kong, CN
Données relatives à la priorité :
201710637844.031.07.2017CN
Titre (EN) MOTOR DRIVE SYSTEM OF ELECTRIC VEHICLE
(FR) SYSTÈME D'ENTRAÎNEMENT DE MOTEUR DE VÉHICULE ÉLECTRIQUE
(ZH) 电动汽车的电机驱动系统
Abrégé :
(EN) A motor drive system (10) of an electric vehicle, used for driving an alternating current motor (90) and comprising: a first inverter power module (120) and a second inverter power module (120') disposed in a manner of parallel connection; a direct current input end of the first inverter power module (120) and a direct current input end of the second inverter power module (120') are both electrically connected to an output end of a power battery (30) of the electric vehicle; a first three-phase alternating current output end of the first inverter power module (120) outputs a first three-phase alternating current (U1, V1, W1) to a first three-phase winding (910) of the alternating current motor (90); and a second three-phase alternating current output end of the second inverter power module (120') outputs a second three-phase alternating current (U1', V1', W1') to a second three-phase winding (920) of the same alternating current motor (90). The motor drive system is low in cost, reliable and safe.
(FR) L'invention concerne un système d'entraînement de moteur (10) d'un véhicule électrique utilisé pour entraîner un moteur à courant alternatif (90) et comprenant : un premier module d'alimentation à onduleur (120) et un second module d'alimentation à onduleur (120') disposés à la manière d'une connexion parallèle; une extrémité d'entrée de courant continu du premier module d'alimentation à onduleur (120) et une extrémité d'entrée de courant continu du second module d'alimentation à onduleur (120') sont toutes deux connectées électriquement à une extrémité de sortie d'une batterie d'alimentation (30) du véhicule électrique; une première extrémité de sortie de courant alternatif triphasé du premier module d'alimentation à onduleur (120) fournit un premier courant alternatif triphasé (U1. V1. W1) à un premier enroulement triphasé (910) du moteur à courant alternatif (90); et une seconde extrémité de sortie de courant alternatif triphasé du second module d'alimentation à onduleur (120') fournit un second courant alternatif triphasé (U1', V1', W1') à un second enroulement triphasé (920) du même moteur à courant alternatif (90). Le système d'entraînement de moteur est peu coûteux, fiable et sûr.
(ZH) 一种电动汽车的电机驱动系统(10),用于驱动交流电机(90),包括:并联地设置的第一逆变功率模块(120)和第二逆变功率模块(120');其中,第一逆变功率模块(120)的直流输入端和第二逆变功率模块(120')的直流输入端均电连接电动汽车的动力电池(30)的输出端,第一逆变功率模块(120)的第一三相交流输出端输出第一三相交流电(U1,V1,W1)至所述交流电机(90)的第一三相绕组(910),第二逆变功率模块(120')的第二三相交流输出端输出第二三相交流电(U1',V1',W1')至同一所述交流电机(90)的第二三相绕组(920)。该电机驱动系统成本低、可靠性和安全性好。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)