Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019024453) MODULE DE TRAITEMENT D'AIR ET CLIMATISEUR
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/024453 N° de la demande internationale : PCT/CN2018/072682
Date de publication : 07.02.2019 Date de dépôt international : 15.01.2018
CIB :
F24F 1/00 (2011.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
24
CHAUFFAGE; FOURNEAUX; VENTILATION
F
CONDITIONNEMENT DE L'AIR; HUMIDIFICATION DE L'AIR; VENTILATION; UTILISATION DE COURANTS D'AIR COMME ÉCRANS
1
Climatiseurs, p.ex. éléments séparés ou monoblocs ou éléments recevant l'air primaire d'une station centrale
Déposants :
广东美的制冷设备有限公司 GD MIDEA AIR-CONDITIONING EQUIPMENT CO., LTD. [CN/CN]; 中国广东省佛山市 顺德区北滘镇林港路 Lingang Road, Beijiao, Shunde Foshan, Guangdong 528311, CN
Inventeurs :
闫长林 YAN, Changlin; CN
袁宏亮 YUAN, Hongliang; CN
田镇龙 TIAN, Zhenlong; CN
刘奇伟 LIU, Qiwei; CN
刘源 LIU, Yuan; CN
张哲源 ZHANG, Zheyuan; CN
赵飞 ZHAO, Fei; CN
蔡国健 CAI, Guojian; CN
姜凤华 JIANG, Fenghua; CN
陈良锐 CHEN, Liangrui; CN
Mandataire :
深圳市世纪恒程知识产权代理事务所 CENFO INTELLECTUAL PROPERTY AGENCY; 中国广东省深圳市 南山区南山大道3838号设计产业园金栋二层210-212(原南头城工业村11栋) (Block 11, Industrial Village of Former Nantou Cheng) Room 210-212, 2/F, Building "Golden" Design Industrial Park, No 3838, Nanshan Road, Nanshan District Shenzhen, Guangdong 518052, CN
Données relatives à la priorité :
201710665317.004.08.2017CN
Titre (EN) AIR TREATMENT MODULE AND AIR CONDITIONER
(FR) MODULE DE TRAITEMENT D'AIR ET CLIMATISEUR
(ZH) 空气处理模块和空调器
Abrégé :
(EN) Disclosed are an air treatment module and an air conditioner. The air treatment module (100) comprises: a housing (10) provided with an air inlet (11), an air outlet (12), and an air treatment channel (13) for connecting the air inlet (11) and the air outlet (12), the air treatment channel (13) being arranged so as to be independent from a heat exchange air channel of the air conditioner; a fan assembly (20) mounted inside the air treatment channel (13); and a humidification member (30) arranged inside the air inlet (11), the air outlet (12) or the air treatment channel (13), the humidification member (30) being used for humidifying air passing through the air inlet (11). When air passes through the humidification member, water absorbed into the humidification member moves along with the air and is separated from the humidification member, such that the humidity of the air passing through the humidification member increases, thereby improving the quality of the air.
(FR) L’invention concerne un module de traitement d'air et un climatiseur. Le module de traitement d'air (100) comprend : un carter (10) pourvu d'une entrée d'air (11), d'une sortie d'air (12), et d'un canal de traitement d'air (13) permettant de raccorder l'entrée d'air (11) et la sortie d'air (12), le canal de traitement d'air (13) étant conçu de sorte à être indépendant d'un canal d'air d'échange de chaleur du climatiseur ; un ensemble ventilateur (20) monté à l'intérieur du canal de traitement d'air (13) ; et un élément d'humidification (30) agencé à l'intérieur de l'entrée d'air (11), de la sortie d'air (12) ou du canal de traitement d'air (13), l'élément d'humidification (30) servant à humidifier l'air passant à travers l'entrée d'air (11). Lorsque de l'air passe à travers l'élément d'humidification, l'eau absorbée dans l'élément d'humidification se déplace avec l'air et est séparée de l'élément d'humidification, de sorte que l'humidité de l'air traversant l'élément d'humidification augmente, améliorant ainsi la qualité de l'air.
(ZH) 一种空气处理模块和空调器,其中,该空气处理模块(100)包括:壳体(10),设有进风口(11)、出风口(12)以及将进风口(11)和出风口(12)连通的空气处理风道(13),空气处理风道(13)与空调器的换热风道相互独立设置;风机组件(20),安装于空气处理风道(13)内;以及加湿件(30),设置于进风口(11)、出风口(12)或者空气处理风道(13)内,加湿件(30)用于加湿经过进风口(11)的空气。在空气穿过加湿件时,吸附于加湿件上的水会随空气一同运动并与加湿件相互分离,这样就使得穿过加湿件后的空气湿度得到增加,从而改善了空气的质量。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)