Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019008944) ÉCHANGEUR DE CHALEUR
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/008944 N° de la demande internationale : PCT/JP2018/020459
Date de publication : 10.01.2019 Date de dépôt international : 29.05.2018
CIB :
F28F 1/40 (2006.01) ,F28F 9/02 (2006.01) ,F28F 21/08 (2006.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
28
ÉCHANGEURS DE CHALEUR EN GÉNÉRAL
F
PARTIES CONSTITUTIVES OU AMÉNAGEMENTS, D'APPLICATION GÉNÉRALE, DES DISPOSITIFS ÉCHANGEURS DE CHALEUR OU DE TRANSFERT DE CHALEUR
1
Eléments tubulaires; Ensembles d'éléments tubulaires
10
Eléments tubulaires ou leurs ensembles avec moyens pour augmenter la surface de transfert de chaleur, p.ex. avec des ailettes, avec des saillies, avec des évidements
40
les moyens étant uniquement à l'intérieur de l'élément tubulaire
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
28
ÉCHANGEURS DE CHALEUR EN GÉNÉRAL
F
PARTIES CONSTITUTIVES OU AMÉNAGEMENTS, D'APPLICATION GÉNÉRALE, DES DISPOSITIFS ÉCHANGEURS DE CHALEUR OU DE TRANSFERT DE CHALEUR
9
Carters; Boîtes de distribution; Supports auxiliaires pour les éléments; Eléments auxiliaires dans les carters
02
Boîtes de distribution; Plaques d'extrémité
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
28
ÉCHANGEURS DE CHALEUR EN GÉNÉRAL
F
PARTIES CONSTITUTIVES OU AMÉNAGEMENTS, D'APPLICATION GÉNÉRALE, DES DISPOSITIFS ÉCHANGEURS DE CHALEUR OU DE TRANSFERT DE CHALEUR
21
Structure des appareils échangeurs de chaleur caractérisée par l'emploi de matériaux spécifiés
08
de métal
Déposants :
株式会社デンソー DENSO CORPORATION [JP/JP]; 愛知県刈谷市昭和町1丁目1番地 1-1, Showa-cho, Kariya-city, Aichi 4488661, JP
Inventeurs :
宇都宮 仁 UTSUNOMIYA, Masashi; JP
大野 慎吾 OONO, Shingo; JP
山田 詔悟 YAMADA, Shogo; JP
Mandataire :
鎌田 徹 KAMATA, Toru; JP
津田 拓真 TSUDA, Takuma; JP
Données relatives à la priorité :
2017-13327307.07.2017JP
2018-09031209.05.2018JP
Titre (EN) HEAT EXCHANGER
(FR) ÉCHANGEUR DE CHALEUR
(JA) 熱交換器
Abrégé :
(EN) A heat exchanger (10) is provided with: a tube (300), on the inner side of which a channel (FP) through which a heat transfer medium passes is formed; and an inner fin 320 which is soldered to an inner surface of the tube and in that state is disposed in the channel. At least the tube or the inner fin comprises: a plate-shaped core layer (321, 301); and a soldering layer (322, 323, 302, 303) formed so as to cover the surface of the core layer. The core layer is formed from an aluminum alloy with a magnesium content of at least 0.1% by weight and less than 0.3% by weight.
(FR) La présente invention concerne un échangeur de chaleur (10) pourvu : d'un tube (300), sur le côté interne duquel est formé un canal (FP) à travers lequel passe un agent caloporteur ; et une ailette interne (320) qui est soudée à une surface interne du tube et, dans cet état, est disposée dans le canal. Le tube ou l'ailette interne au minimum comprend : une couche centrale en forme de plaque (321, 301) ; et une couche de soudage (322, 323, 302, 303) formée de manière à recouvrir la surface de la couche centrale. La couche centrale est formée à partir d'un alliage d'aluminium ayant une teneur en magnésium d'au moins 0,1 % en poids et inférieure à 0,3 % en poids.
(JA) 熱交換器(10)は、熱媒体の通る流路(FP)が内側に形成されたチューブ(300)と、前記チューブの内面にろう接された状態で、前記流路に配置されたインナーフィン(320)と、を備える。前記チューブと前記インナーフィンとのうち少なくとも一方は、板状の心材層(321,301)と、前記心材層の表面を覆うように形成されたろう材層(322,323,302,303)と、を有している。前記心材層は、マグネシウムの含有量が0.1重量%以上0.3重量%未満のアルミニウム合金により形成されている。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)