Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019008720) PRODUIT POUR LA PRÉPARATION DE NUKAZUKE, ENSEMBLE DE NUKAZUKE ET PROCÉDÉ DE FABRICATION D'UN PRODUIT POUR LA PRÉPARATION DE NUKAZUKE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/008720 N° de la demande internationale : PCT/JP2017/024764
Date de publication : 10.01.2019 Date de dépôt international : 06.07.2017
CIB :
A23B 7/10 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
23
ALIMENTS OU PRODUITS ALIMENTAIRES; LEUR TRAITEMENT, NON COUVERT PAR D'AUTRES CLASSES
B
CONSERVATION, p.ex. PAR MISE EN BOÎTE, DE LA VIANDE, DU POISSON, DES ŒUFS, DES FRUITS, DES LÉGUMES, DES GRAINES COMESTIBLES; MÛRISSEMENT CHIMIQUE DES FRUITS OU DES LÉGUMES; PRODUITS CONSERVÉS, MÛRIS OU MIS EN BOÎTE
7
Conservation ou mûrissement chimique des fruits ou des légumes
10
Conservation au moyen d'acides; Fermentation acide
Déposants :
株式会社草竹農園 KUSATAKE FARM INC. [JP/JP]; 大阪府阪南市鳥取中382-1 382-1, Totorinaka, Hannan-shi, Osaka 5990211, JP
Inventeurs :
草竹 茂樹 KUSATAKE Sigeki; JP
Mandataire :
杉本 勝徳 SUGIMOTO Katsunori; JP
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) PRODUCT FOR PREPARING NUKAZUKE, NUKAZUKE SET AND METHOD FOR MANUFACTURING PRODUCT FOR PREPARING NUKAZUKE
(FR) PRODUIT POUR LA PRÉPARATION DE NUKAZUKE, ENSEMBLE DE NUKAZUKE ET PROCÉDÉ DE FABRICATION D'UN PRODUIT POUR LA PRÉPARATION DE NUKAZUKE
(JA) 糠漬け用品、糠漬けセットおよび糠漬け用品の製造方法
Abrégé :
(EN) It has been required to develop a product for preparing nukazuke (vegetables pickled in a rice-bran paste), in which the breeding of insects and the fermentation of rice bran can be prevented during storage, a nukazuke set and a method for manufacturing such a product for preparing nukazuke. A product 1 for preparing nukazuke is obtained by housing a dried rice bran paste material 5, which comprises rice bran as a main component, in an air impermeable bag 6, then evacuating the bag 6 and sealing the bag 6 in the evacuated state. Preferably, the moisture content of the rice bran paste material 5 is controlled to 8-14 wt% inclusive. The product 1 for preparing nukazuke is manufactured through a drying step, a bagging step, an evacuation step and a sealing step. A nukazuke set S comprises a nukazuke container 2, the product 1 for preparing nukazuke to be housed in the nukazuke container 2 and an eggplant 3, said eggplant 3 being provided as an example of vegetables to be pickled.
(FR) L'invention concerne le développement d’un produit pour la préparation de nukazuke (légumes marinés dans une pâte de son de riz), dans lequel la reproduction d'insectes et la fermentation de son de riz peuvent être empêchés pendant le stockage, un ensemble de nukazuke et un procédé de fabrication d'un tel produit pour la préparation de nukazuke. Un produit 1 pour la préparation de nukazuke est obtenu par les étapes consistant à placer un matériau à base de pâte de son de riz séché 5, qui comprend du son de riz comme composant principal, dans un sac imperméable à l'air 6, puis à faire le vide dans le sac 6 et à sceller le sac 6 dans l'état vide. De préférence, la teneur en humidité du matériau de pâte de son de riz 5 est régulée à 8 à 14 % en poids inclus. Le produit 1 de préparation de nukazuke est fabriqué par une étape de déshydratation, une étape de mise en sac, une étape d'évacuation de vide et une étape de scellage. Un ensemble de nukazuke S comprend un récipient de nukazuke 2, le produit 1 pour la préparation de nukazuke à placer dans le récipient de nukazuke 2 et une aubergine 3, ladite aubergine 3 étant fournie comme exemple de légumes à mariner.
(JA) 保存中に虫が湧くことがなく米糠の発酵も抑止できる糠漬け用品、糠漬けセットおよび糠漬け用品の製造方法が望まれている。 糠漬け用品1は、米糠を主成分とする乾燥させた漬床材料5を非通気性の袋体6内に収容し、袋体6内を真空引きし、真空引きした状態で袋体6を密封して成るものである。漬床材料5の含水率を8重量%以上14重量%以下にすると好ましい。糠漬け用品1は、乾燥工程と、袋詰め工程と、真空引き工程と、密封工程とを経て製造される。糠漬けセットSは、糠漬容器2と、糠漬容器2内に収容される糠漬け用品1と、水なす3と、を備えて成るものである。水なす3は漬物用野菜の一例である。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)