Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019005290) COMPOSITION AQUEUSE DE CLARIFICATEUR D'EAU STABILISÉE À BASSE TEMPÉRATURE ET PROCÉDÉS D'UTILISATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/005290 N° de la demande internationale : PCT/US2018/030766
Date de publication : 03.01.2019 Date de dépôt international : 03.05.2018
CIB :
C10G 33/04 (2006.01) ,C08G 18/48 (2006.01) ,C08K 5/05 (2006.01) ,B01D 17/04 (2006.01)
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
10
INDUSTRIES DU PÉTROLE, DU GAZ OU DU COKE; GAZ DE SYNTHÈSE CONTENANT DE L'OXYDE DE CARBONE; COMBUSTIBLES; LUBRIFIANTS; TOURBE
G
CRAQUAGE DES HUILES D'HYDROCARBURES; PRODUCTION DE MÉLANGES D'HYDROCARBURES LIQUIDES, p.ex. PAR HYDROGÉNATION DESTRUCTIVE, PAR OLIGOMÉRISATION, PAR POLYMÉRISATION; RÉCUPÉRATION DES HUILES D'HYDROCARBURES À PARTIR DE SCHISTE BITUMEUX, DE SABLE PÉTROLIFÈRE OU DE GAZ; RAFFINAGE DES MÉLANGES COMPOSÉS PRINCIPALEMENT D'HYDROCARBURES; RÉFORMAGE DE L'ESSENCE "NAPHTA"; CIRES MINÉRALES
33
Déshydratation ou désémulsification des huiles d'hydrocarbures
04
par des moyens chimiques
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
08
COMPOSÉS MACROMOLÉCULAIRES ORGANIQUES; LEUR PRÉPARATION OU LEUR MISE EN UVRE CHIMIQUE; COMPOSITIONS À BASE DE COMPOSÉS MACROMOLÉCULAIRES
G
COMPOSÉS MACROMOLÉCULAIRES OBTENUS PAR DES RÉACTIONS AUTRES QUE CELLES FAISANT INTERVENIR UNIQUEMENT DES LIAISONS NON SATURÉES CARBONE-CARBONE
18
Polymérisats d'isocyanates ou d'isothiocyanates
06
avec des composés contenant des hydrogènes actifs
28
caractérisés par l'emploi de composés spécifiés contenant un hydrogène actif
40
Composés de haut poids moléculaire
48
Polyéthers
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
08
COMPOSÉS MACROMOLÉCULAIRES ORGANIQUES; LEUR PRÉPARATION OU LEUR MISE EN UVRE CHIMIQUE; COMPOSITIONS À BASE DE COMPOSÉS MACROMOLÉCULAIRES
K
EMPLOI COMME ADJUVANTS DE SUBSTANCES NON MACROMOLÉCULAIRES INORGANIQUES OU ORGANIQUES
5
Emploi d'ingrédients organiques
04
Composés contenant de l'oxygène
05
Alcools; Alcoolates métalliques
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
01
PROCÉDÉS OU APPAREILS PHYSIQUES OU CHIMIQUES EN GÉNÉRAL
D
SÉPARATION
17
Séparation de liquides, non prévue ailleurs, p.ex. par diffusion thermique
02
Séparation de liquides non miscibles
04
Rupture d'émulsions
Déposants :
DOW GLOBAL TECHNOLOGIES LLC [US/US]; 2040 Dow Center Midland, MI 48674, US
Inventeurs :
KNIGHT, Troy E.; US
YOUNG, Kaylie L.; US
LOUFAKIS, Despina N.; US
HOYLES, Stephen M.; US
Mandataire :
CHRISTY, M. Robert; US
Données relatives à la priorité :
62/527,24630.06.2017US
Titre (EN) LOW-TEMPERATURE STABILIZED AQUEOUS WATER CLARIFIER COMPOSITION AND METHODS OF USE
(FR) COMPOSITION AQUEUSE DE CLARIFICATEUR D'EAU STABILISÉE À BASSE TEMPÉRATURE ET PROCÉDÉS D'UTILISATION
Abrégé :
(EN) Disclosed is an aqueous water clarifier composition stable at low temperatures, method to make, and method to use. Said aqueous water clarifier composition comprises: i) a hydrophobically modified alkylene oxide urethane copolymer; ii) a diol; iii) a glycol ether; and iv) optionally a viscosifier. The aqueous water clarifier compositions of the present invention are useful for demulsifying and clarifying oil-water dispersions and emulsions derived from petroleum industry operations.
(FR) L'invention concerne une composition aqueuse de clarificateur d'eau qui est stable à basses températures, un procédé de fabrication et un procédé d'utilisation. Ladite composition aqueuse de clarificateur d'eau comprend : i) un copolymère d'uréthane d'oxyde d'alkylène à modification hydrophobe ; ii) un diol ; iii) un éther de glycol ; et iv) éventuellement un améliorant de viscosité. Selon la présente invention, les compositions aqueuses de clarificateur d'eau sont utiles pour désémulsionner et clarifier des dispersions huile-eau et des émulsions issues d'opérations de l'industrie pétrolière.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)