Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019003762) VÉHICULE DE TRAVAIL ET PROCÉDÉ DE COMMANDE DE VÉHICULE DE TRAVAIL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/003762 N° de la demande internationale : PCT/JP2018/020536
Date de publication : 03.01.2019 Date de dépôt international : 29.05.2018
CIB :
F16H 61/42 (2010.01) ,F16H 61/46 (2010.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
H
TRANSMISSIONS
61
Fonctions internes aux unités de commande pour changements de vitesse ou pour mécanismes d'inversion des transmissions transmettant un mouvement rotatif
38
Commande des transmissions exclusivement à fluide
40
hydrostatique
42
impliquant le réglage d'une pompe ou d'un moteur à débit ou cylindrée variable
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
H
TRANSMISSIONS
61
Fonctions internes aux unités de commande pour changements de vitesse ou pour mécanismes d'inversion des transmissions transmettant un mouvement rotatif
38
Commande des transmissions exclusivement à fluide
40
hydrostatique
46
Régulation automatique selon les variables de commande
Déposants :
株式会社小松製作所 KOMATSU LTD. [JP/JP]; 東京都港区赤坂2-3-6 2-3-6, Akasaka, Minato-ku, Tokyo 1078414, JP
Inventeurs :
大浅 貴央 OASA, Takahisa; JP
Mandataire :
新樹グローバル・アイピー特許業務法人 SHINJYU GLOBAL IP; 大阪府大阪市北区南森町1丁目4番19号 サウスホレストビル South Forest Bldg., 1-4-19, Minamimori-machi, Kita-ku, Osaka-shi, Osaka 5300054, JP
Données relatives à la priorité :
2017-12537827.06.2017JP
Titre (EN) WORK VEHICLE AND METHOD FOR CONTROLLING WORK VEHICLE
(FR) VÉHICULE DE TRAVAIL ET PROCÉDÉ DE COMMANDE DE VÉHICULE DE TRAVAIL
(JA) 作業車両、及び、作業車両の制御方法
Abrégé :
(EN) A hydrostatic transmission includes a for-travel pump, a hydraulic circuit, and a for-travel motor. The for-travel pump is driven by an engine. The hydraulic circuit is connected to the for-travel pump. The for-travel motor is connected to the for-travel pump via the hydraulic circuit. A controller determines a target flow rate for the for-travel motor or the for-travel pump. The controller determines a correction amount for the target flow rate from the hydraulic pressure of the hydraulic circuit. The controller determines the target capacity of the for-travel motor or the for-travel pump from the target flow rate and the correction amount.
(FR) La présente invention concerne une transmission hydrostatique qui comprend une pompe de déplacement, un circuit hydraulique et un moteur de déplacement. La pompe de déplacement est entraînée par un moteur. Le circuit hydraulique est raccordé à la pompe de déplacement. Le moteur de déplacement est raccordé à la pompe de déplacement par l’intermédiaire du circuit hydraulique. Un dispositif de commande détermine un débit cible pour le moteur de déplacement ou la pompe de déplacement. Le dispositif de commande détermine une quantité de correction pour le débit cible à partir de la pression hydraulique du circuit hydraulique. Le dispositif de commande détermine la capacité cible du moteur de déplacement ou de la pompe de déplacement à partir du débit cible et de la quantité de correction.
(JA) 静油圧式変速機は、走行用ポンプと、油圧回路と、走行用モータとを含む。走行用ポンプは、エンジンによって駆動される。油圧回路は、走行用ポンプに接続されている。走行用モータは、油圧回路を介して走行用ポンプに接続されている。コントローラは、走行用モータ、又は、走行用ポンプの目標流量を決定する。コントローラは、油圧回路の油圧から、目標流量の補正量を決定する。コントローラは、目標流量と補正量とから、走行用モータ、又は、走行用ポンプの目標容量を決定する。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)