Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019002296) ÉCHANGEUR DE CHALEUR ET SON PROCÉDÉ DE FABRICATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/002296 N° de la demande internationale : PCT/EP2018/067118
Date de publication : 03.01.2019 Date de dépôt international : 26.06.2018
CIB :
F28D 1/053 (2006.01) ,B21D 39/06 (2006.01) ,B21D 39/08 (2006.01) ,B21D 39/20 (2006.01) ,B21D 53/08 (2006.01) ,B23P 15/26 (2006.01) ,F28F 1/02 (2006.01) ,F28F 1/32 (2006.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
28
ÉCHANGEURS DE CHALEUR EN GÉNÉRAL
D
APPAREILS ÉCHANGEURS DE CHALEUR NON PRÉVUS DANS UNE AUTRE SOUS-CLASSE, DANS LESQUELS L'ÉCHANGE DE CHALEUR NE PROVIENT PAS D'UN CONTACT DIRECT ENTRE SOURCES DE POTENTIEL CALORIFIQUE; APPAREILS OU ENSEMBLES FONCTIONNELS D'ACCUMULATION DE CHALEUR EN GÉNÉRAL
1
Appareils échangeurs de chaleur comportant des ensembles de canalisations fixes pour une seule des sources de potentiel calorifique, les deux sources étant en contact chacune avec un côté de la paroi de la canalisation, dans lesquels l'autre source de potentiel calorifique est une grande masse de fluide, p.ex. radiateurs domestiques ou de moteur de voiture
02
avec des canalisations d'échange de chaleur immergées dans la masse du fluide
04
avec canalisations tubulaires
053
les canalisations étant rectilignes
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
21
TRAVAIL MÉCANIQUE DES MÉTAUX SANS ENLÈVEMENT SUBSTANTIEL DE MATIÈRE; DÉCOUPAGE DU MÉTAL À L'EMPORTE-PIÈCE
D
TRAVAIL MÉCANIQUE OU TRAITEMENT DES TÔLES, TUBES, BARRES OU PROFILÉS MÉTALLIQUES SANS ENLÈVEMENT SUBSTANTIEL DE MATIÈRE; DÉCOUPAGE À L'EMPORTE-PIÈCE
39
Utilisation de procédés permettant d'assembler des objets ou des parties d'objets, p.ex. revêtement par des tôles, autrement que par placage; Dispositifs de mandrinage des tubes
06
des tubes dans des ouvertures
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
21
TRAVAIL MÉCANIQUE DES MÉTAUX SANS ENLÈVEMENT SUBSTANTIEL DE MATIÈRE; DÉCOUPAGE DU MÉTAL À L'EMPORTE-PIÈCE
D
TRAVAIL MÉCANIQUE OU TRAITEMENT DES TÔLES, TUBES, BARRES OU PROFILÉS MÉTALLIQUES SANS ENLÈVEMENT SUBSTANTIEL DE MATIÈRE; DÉCOUPAGE À L'EMPORTE-PIÈCE
39
Utilisation de procédés permettant d'assembler des objets ou des parties d'objets, p.ex. revêtement par des tôles, autrement que par placage; Dispositifs de mandrinage des tubes
08
Dispositifs de mandrinage des tubes
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
21
TRAVAIL MÉCANIQUE DES MÉTAUX SANS ENLÈVEMENT SUBSTANTIEL DE MATIÈRE; DÉCOUPAGE DU MÉTAL À L'EMPORTE-PIÈCE
D
TRAVAIL MÉCANIQUE OU TRAITEMENT DES TÔLES, TUBES, BARRES OU PROFILÉS MÉTALLIQUES SANS ENLÈVEMENT SUBSTANTIEL DE MATIÈRE; DÉCOUPAGE À L'EMPORTE-PIÈCE
39
Utilisation de procédés permettant d'assembler des objets ou des parties d'objets, p.ex. revêtement par des tôles, autrement que par placage; Dispositifs de mandrinage des tubes
08
Dispositifs de mandrinage des tubes
20
avec des mandrins, p.ex. expansibles
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
21
TRAVAIL MÉCANIQUE DES MÉTAUX SANS ENLÈVEMENT SUBSTANTIEL DE MATIÈRE; DÉCOUPAGE DU MÉTAL À L'EMPORTE-PIÈCE
D
TRAVAIL MÉCANIQUE OU TRAITEMENT DES TÔLES, TUBES, BARRES OU PROFILÉS MÉTALLIQUES SANS ENLÈVEMENT SUBSTANTIEL DE MATIÈRE; DÉCOUPAGE À L'EMPORTE-PIÈCE
53
Fabrication d'autres objets particuliers
02
d'échangeurs de chaleur, p.ex. radiateurs, condenseurs
08
à la fois à partir de tôles et de tubes métalliques
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
23
MACHINES-OUTILS; TRAVAIL DES MÉTAUX NON PRÉVU AILLEURS
P
AUTRES PROCÉDÉS MÉCANIQUES DE TRAVAIL DU MÉTAL; OPÉRATIONS MIXTES; MACHINES-OUTILS UNIVERSELLES
15
Fabrication d'objets déterminés par des opérations non couvertes par une seule autre sous-classe ou un groupe de la présente sous-classe
26
d'échangeurs de chaleur
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
28
ÉCHANGEURS DE CHALEUR EN GÉNÉRAL
F
PARTIES CONSTITUTIVES OU AMÉNAGEMENTS, D'APPLICATION GÉNÉRALE, DES DISPOSITIFS ÉCHANGEURS DE CHALEUR OU DE TRANSFERT DE CHALEUR
1
Eléments tubulaires; Ensembles d'éléments tubulaires
02
Eléments tubulaires de section transversale non circulaire
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
28
ÉCHANGEURS DE CHALEUR EN GÉNÉRAL
F
PARTIES CONSTITUTIVES OU AMÉNAGEMENTS, D'APPLICATION GÉNÉRALE, DES DISPOSITIFS ÉCHANGEURS DE CHALEUR OU DE TRANSFERT DE CHALEUR
1
Eléments tubulaires; Ensembles d'éléments tubulaires
10
Eléments tubulaires ou leurs ensembles avec moyens pour augmenter la surface de transfert de chaleur, p.ex. avec des ailettes, avec des saillies, avec des évidements
12
ces moyens étant uniquement à l'extérieur de l'élément tubulaire
24
et s'étendant transversalement
32
les moyens ayant des parties engageant d'autres éléments tubulaires
Déposants :
VALEO SYSTEMES THERMIQUES [FR/FR]; ZA l'Agiot 8 rue Louis Lormand CS 80517 La Verrière 78322 Le Mesnil Saint Denis Cedex, FR
Inventeurs :
BOISSELLE, Patrick; FR
MONNET, Véronique; FR
ETIENNE, Erwan; JP
Mandataire :
TRAN, Chi-Hai; FR
Données relatives à la priorité :
175620530.06.2017FR
Titre (EN) HEAT EXCHANGER AND METHOD FOR MANUFACTURING SAME
(FR) ÉCHANGEUR DE CHALEUR ET SON PROCÉDÉ DE FABRICATION
Abrégé :
(EN) The present invention relates to a heat exchanger (1) comprising a tube bundle (2), said tube bundle (2) comprising:∙ a large number of tubes (2), in which a first heat transfer fluid is intended to circulate and which are arranged parallel with one another in a row, said tubes (2) being of oblong cross-section and comprising two parallel long sides (21) and two short sides connecting the ends of said long sides (21), ∙ a plurality of fins (6) between which a second heat transfer fluid is intended to circulate, said fins (6) comprising apertures through which the tubes (2) extend, the tubes (2) being connected to the fins (6) by means of a mechanical link obtained by expansion of the tubes (2) in the apertures of said fins (6), the tubes (2) comprising within them at least two channels (23) separated by at least one internal wall (24) connecting said long sides (21).
(FR) La présente invention concerne un échangeur de chaleur (1) comprenant un faisceau de tubes (2), ledit faisceau de tubes (2) comportant :∙ une multitude de tubes (2) dans lesquels un premier fluide caloporteur est destiné à circuler et disposés parallèlement les uns aux autres selon une rangée, lesdits tubes (2) étant de section oblongue et comportant deux grands côtés (21) parallèles et deux petits côtés reliant les extrémités desdits grands côtés (21), ∙ une pluralité d'ailettes (6) entre lesquelles un deuxième fluide caloporteur est destiné à circuler, lesdites ailettes (6) comportant des orifices à travers lesquels passent les tubes (2), les tubes (2) étant reliés aux ailettes (6) par une liaison mécanique obtenue par expansion des tubes (2) dans les orifices desdites ailettes (6), les tubes (2) comportant en leur sein au moins deux conduites (23) séparées par au moins une paroi interne (24) reliant lesdits grands côtés (21).
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : français (FR)
Langue de dépôt : français (FR)