Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019002291) MOTEUR ÉLECTRIQUE CONÇU EN PARTICULIER POUR UN VÉHICULE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/002291 N° de la demande internationale : PCT/EP2018/067108
Date de publication : 03.01.2019 Date de dépôt international : 26.06.2018
CIB :
H02K 1/20 (2006.01) ,H02K 3/24 (2006.01) ,H02K 5/08 (2006.01) ,H02K 9/22 (2006.01) ,H02K 3/48 (2006.01)
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
K
MACHINES DYNAMO-ÉLECTRIQUES
1
Détails du circuit magnétique
06
caractérisés par la configuration, la forme ou le genre de structure
12
Parties fixes du circuit magnétique
20
avec canaux ou conduits pour l'écoulement d'un agent de refroidissement
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
K
MACHINES DYNAMO-ÉLECTRIQUES
3
Détails des enroulements
04
Enroulements caractérisés par la configuration, la forme ou le genre de construction du conducteur, p.ex. avec conducteur en barre
24
avec des canaux ou conduits entre les conducteurs pour la circulation d'un agent de refroidissement
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
K
MACHINES DYNAMO-ÉLECTRIQUES
5
Enveloppes; Enceintes; Supports
04
Enveloppes ou enceintes caractérisées par leur configuration, leur forme ou leur construction
08
Enveloppes en matériau isolant
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
K
MACHINES DYNAMO-ÉLECTRIQUES
9
Systèmes de refroidissement ou de ventilation
22
par un matériau solide conducteur de la chaleur s'encastrant dans, ou mis en contact avec, le stator ou le rotor, p.ex. pont de chaleur
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
K
MACHINES DYNAMO-ÉLECTRIQUES
3
Détails des enroulements
46
Fixation des enroulements sur la structure statorique ou rotorique
48
dans les encoches
Déposants :
MAHLE INTERNATIONAL GMBH [DE/DE]; Pragstraße 26-46 70376 Stuttgart, DE
Inventeurs :
HOERZ, Mirko; DE
STEURER, Hans-Ulrich; DE
SONNTAG, Josef; DE
MARKIC, Stojan; SI
LICEN, Andrej; SI
MEDVESCEK, Aleks; SI
SEVER, Peter; SI
GRABHERR, Philip; DE
Mandataire :
BRP RENAUD UND PARTNER MBB; Königstraße 28 70173 Stuttgart, DE
Données relatives à la priorité :
10 2017 210 785.527.06.2017DE
Titre (EN) ELECTRICAL MACHINE, IN PARTICULAR FOR A VEHICLE
(FR) MOTEUR ÉLECTRIQUE CONÇU EN PARTICULIER POUR UN VÉHICULE
(DE) ELEKTRISCHE MASCHINE, INSBESONDERE FÜR EIN FAHRZEUG
Abrégé :
(EN) The invention relates to an electrical machine (1), in particular for a vehicle, comprising: a rotor (3), which can be rotated about an axis of rotation (D), by means of which an axial direction (A) of the electrical machine (1) is defined; a stator (2), which has stator windings (6); and at least one cooling channel (10), preferably a plurality of cooling channels (10), through which a coolant (K) can flow, wherein the stator (2) has stator teeth (8), which extend along the axial direction (A) and are spaced apart from each other along a circumferential direction (U) and which bear the stator windings (6), at least one stator winding (6) is embedded in an electrically insulating plastic (11) for thermal coupling, the electrically insulating plastic (11) is arranged, together with the at least one stator winding (6), in at least one intermediate space (9), which is formed between two stator teeth (8) adjacent in the circumferential direction (U), and the electrically insulating plastic (11) is formed by a first plastic mass (11a) of a first plastic material and by a second plastic mass (11b) of a second plastic material.
(FR) L’invention concerne un moteur électrique (1) conçu en particulier pour un véhicule, comprenant un rotor (3) pouvant tourner autour d’un axe de rotation (D) qui définit une direction axiale (A) du moteur électrique (1), et un stator (2) présentant des enroulements statoriques (6), au moins un, de préférence plusieurs canaux de refroidissement (10) dans lesquelles un réfrigérant (K) peut circuler, le stator (2) comportant des dents de stator (8) qui s’étendent dans la direction axiale (A), sont espacées les unes des autres dans une direction périphérique (U) et portent les enroulements statoriques (6), au moins un enroulement statorique (6) étant intégré dans un plastique (11) électro-isolant à des fins de couplage thermique, ce plastique électro-isolant (11) étant agencé avec l’enroulement ou les enroulements statorique(s) (6) dans au moins un espace intermédiaire (9) formé entre deux dents de stator (8) adjacentes dans la direction périphérique (U), ledit plastique (11) électro-isolant étant constitué d’une première substance plastique (11a) formée d’une première matière plastique et d’une deuxième substance plastique (11b) formée d’une deuxième matière plastique.
(DE) Die Erfindung betrifft eine elektrische Maschine (1), insbesondere für ein Fahrzeug, - mit einem Rotor (3), der um eine Rotationsachse (D) drehbar ist, durch welche eine axiale Richtung (A) der elektrischen Maschine (1) definiert ist, und mit einem Stator (2),der Statorwicklungen (6) aufweist, -mit zumindest einem, vorzugsweise einer Mehrzahl, von einem Kühlmittel (K) durchströmbaren Kühlkanal/Kühlkanälen (10), -wobei der Stator (2) sich entlang der axialen Richtung (A) erstreckende und entlang einer Umfangsrichtung (U) beabstandet zueinander angeordnete Statorzähne (8) besitzt, welche die Statorwicklungen (6) tragen, -wobei zumindest eine Statorwicklung (6) zur thermischen Kopplung in einen elektrisch isolierenden Kunststoff (11) eingebettet ist, -wobei der elektrisch isolierende Kunststoff (11) mit der zumindest einen Statorwicklung (6) in zumindest einem Zwischenraum (9) angeordnet ist, der zwischen zwei in der Umfangsrichtung (U) benachbarten Statorzähnen (8) ausgebildet ist, -wobei der elektrisch isolierende Kunststoff (11) durch eine erste Kunststoffmasse (11a) aus einem ersten Kunststoffmaterial und durch eine zweite Kunststoffmasse (11b) aus einem zweiten Kunststoffmaterial gebildet ist.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)