Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018224469) DISPOSITIF D'ENLÈVEMENT DE MATÉRIAU D'UN SUPPORT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/224469 N° de la demande internationale : PCT/EP2018/064698
Date de publication : 13.12.2018 Date de dépôt international : 05.06.2018
CIB :
B08B 1/00 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
08
NETTOYAGE
B
NETTOYAGE EN GÉNÉRAL; PROTECTION CONTRE LA SALISSURE EN GÉNÉRAL
1
Nettoyage par des procédés impliquant l'utilisation d'outils, de brosses ou d'éléments analogues
Déposants :
WASHTEC HOLDING GMBH [DE/DE]; Argonstr. 7 86153 Augsburg, DE
Inventeurs :
PLÖCKL, Peter; DE
Mandataire :
WINTER BRANDL FÜRNISS HÜBNER RÖSS KAISER POLTE - PARTNERSCHAFT mbB; Alois-Steinecker-Strasse 22 85354 Freising, DE
Données relatives à la priorité :
10 2017 209 704.308.06.2017DE
Titre (EN) DEVICE FOR REMOVING MATERIAL FROM A BASE
(FR) DISPOSITIF D'ENLÈVEMENT DE MATÉRIAU D'UN SUPPORT
(DE) VORRICHTUNG ZUM ABTRAGEN VON MATERIAL VON EINER UNTERLAGE
Abrégé :
(EN) The invention relates to a device for partially removing the coating of a metal plate, having the following features: - a die and a punch which together form a gap through which the metal plate is fed; - a drive for generating a movement of the die and the punch relative to the metal plate; wherein - the die has a protruding blade on the die surface facing the metal plate, the cutting edge of said blade pointing in the direction opposite to the movement direction of the metal plate; and - a pressing device for pressing together the die and the punch; - said punch having a roller which rolls on the metal plate surface opposite the blade.
(FR) L'invention concerne un dispositif pour l'enlèvement partiel du revêtement d'une plaque métallique. Le dispositif comporte les caractéristiques suivantes : - une matrice ainsi qu'un poinçon, qui forment conjointement une fente pour le passage de la plaque métallique ; - un entraînement destiné à produire un mouvement relatif entre la matrice et le poinçon d'une part ainsi que la plaque métallique d'autre part ; - la matrice porte sur sa face tournée vers la plaque métallique une lame en saillie, dont le tranchant est orienté dans le sens inverse du sens de mouvement de la plaque métallique ; - un système de pression pour comprimer la matrice et le poinçon ; - le poinçon porte un rouleau qui roule sur la surface de la plaque métallique, laquelle surface est opposée à la lame.
(DE) Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum partiellen Abtragen der Beschichtung einer Metallplatte, umfassend die folgenden Merkmale: - eine Matrize sowie einen Stempel, die gemeinsam einen Spalt zum Hindurchführen der Metallplatte miteinander bilden; - einen Antrieb zum Erzeugen einer Relativbewegung zwischen Matrize und Stempel einerseits sowie der Metallplatte andererseits; - die Matrize trägt auf ihrer der Metallplatte zugewandten Flächeeine überstehende Klinge, deren Schneide der Bewegungsrichtung der Metallplatte entgegengerichtet ist; - eine Druckeinrichtung zum Zusammendrücken von Matrize und Stempel; - Stempel trägt eine Rolle, die auf der der Klinge gegenüberliegenden Fläche der Metallplatte abrollt.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)