Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018220775) VENTILATEUR DE PLAFOND
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/220775 N° de la demande internationale : PCT/JP2017/020366
Date de publication : 06.12.2018 Date de dépôt international : 31.05.2017
CIB :
F04D 29/34 (2006.01) ,F04D 25/08 (2006.01) ,F04D 29/60 (2006.01) ,F16B 5/02 (2006.01) ,F16B 5/10 (2006.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
04
"MACHINES" À LIQUIDES À DÉPLACEMENT POSITIF, POMPES À LIQUIDES OU À FLUIDES COMPRESSIBLES
D
POMPES À DÉPLACEMENT NON POSITIF
29
Parties constitutives, détails ou accessoires
26
Rotors spécialement adaptés aux fluides compressibles
32
pour pompes à flux axial
34
Montage des ailettes
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
04
"MACHINES" À LIQUIDES À DÉPLACEMENT POSITIF, POMPES À LIQUIDES OU À FLUIDES COMPRESSIBLES
D
POMPES À DÉPLACEMENT NON POSITIF
25
Installations ou systèmes de pompage spécialement adaptés aux fluides compressibles
02
Ensembles comprenant des pompes et leurs moyens d'entraînement
08
le fluide énergétique étant l'air, p.ex. pour la ventilation
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
04
"MACHINES" À LIQUIDES À DÉPLACEMENT POSITIF, POMPES À LIQUIDES OU À FLUIDES COMPRESSIBLES
D
POMPES À DÉPLACEMENT NON POSITIF
29
Parties constitutives, détails ou accessoires
60
Montage; Assemblage; Démontage
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
B
DISPOSITIFS POUR ASSEMBLER OU BLOQUER LES ÉLÉMENTS DE CONSTRUCTION OU LES PARTIES DE MACHINES, p.ex. CLOUS, CHEVILLES, ÉCROUS, VIS, BOULONS, BAGUES ANNULAIRES FORMANT RESSORT, BRIDES OU COLLIERS, CLIPS OU PINCES, COINS; ASSEMBLAGES OU JOINTURES
5
Jonction de feuilles ou de plaques soit entre elles soit à des bandes ou barres parallèles à elles
02
par organes de fixation utilisant un filetage
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
B
DISPOSITIFS POUR ASSEMBLER OU BLOQUER LES ÉLÉMENTS DE CONSTRUCTION OU LES PARTIES DE MACHINES, p.ex. CLOUS, CHEVILLES, ÉCROUS, VIS, BOULONS, BAGUES ANNULAIRES FORMANT RESSORT, BRIDES OU COLLIERS, CLIPS OU PINCES, COINS; ASSEMBLAGES OU JOINTURES
5
Jonction de feuilles ou de plaques soit entre elles soit à des bandes ou barres parallèles à elles
10
par assemblages à baïonnette
Déposants :
三菱電機株式会社 MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION [JP/JP]; 東京都千代田区丸の内二丁目7番3号 7-3, Marunouchi 2-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 1008310, JP
Inventeurs :
福嶋 哲也 FUKUSHIMA, Tetsuya; JP
Mandataire :
高村 順 TAKAMURA, Jun; JP
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) CEILING FAN
(FR) VENTILATEUR DE PLAFOND
(JA) 天井扇風機
Abrégé :
(EN) This ceiling fan is installed suspended from a ceiling. The ceiling fan is provided with an electric motor, a support body that rotates by the driving of the electric motor, and a plurality of vanes (2). The plurality of vanes include vanes having a blade part (22) and a base part (21) nearer the rotational center than the blade part, and the blade parts are removably attached to the support body and supported on the support body. The support body is provided with fixing member receiving parts to which are fastened fixing members that fix the base parts to the support body. The base parts are each provided with through-holes (23, 24) through which the fixing members are passed. The through-holes each include a first hole part (25) in which a fixing member can be fastened, and a second hole part (26) that is joined to the first hole part on the side opposite from the rotational center, and that has a larger diameter than the first hole part.
(FR) L'invention concerne un ventilateur de plafond installé suspendu à un plafond. Le ventilateur de plafond est pourvu d'un moteur électrique, d'un corps de support qui tourne par l'entraînement du moteur électrique et d'une pluralité de pales (2). La pluralité de pales comprend des pales ayant une partie lame (22) et une partie base (21) plus proche du centre de rotation que la partie lame et les parties lame sont fixées de manière amovible au corps de support et supportées sur le corps de support. Le corps de support est pourvu de parties de réception d'élément de fixation auxquelles sont fixés des éléments de fixation qui fixent les parties base au corps de support. Les parties base comportent chacune des trous traversants (23, 24) à travers lesquels passent les éléments de fixation. Les trous traversants comprennent chacun une première partie de trou (25) dans laquelle un élément de fixation peut être fixé et une seconde partie de trou (26) qui est jointe à la première partie de trou sur le côté opposé au centre de rotation et qui a un diamètre plus grand que la première partie de trou
(JA) 天井扇風機は、天井から吊り下げられて設置される。天井扇風機は、電動機と、電動機の駆動により回転する支持体と、複数の羽根(2)とを備える。複数の羽根は、翼部(22)と、翼部より回転中心側の根元部(21)とを有する羽根を含み、根元部が着脱可能に支持体へ装着されて支持体に支持される。支持体には、根元部を支持体へ固定する固定部材が締め付けられる固定部材受け部が設けられる。根元部には、固定部材が通される貫通孔(23,24)が設けられる。貫通孔は、固定部材を締め付け可能とされた第1の孔部(25)と、回転中心側とは逆側にて第1の孔部に繋げられており、第1の孔部の径より大きい径の第2の孔部(26)とを含む。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)