Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018219563) UNITÉ DE MONTAGE POUR UNE BOÎTE DE VITESSES À TRAINS ÉPICYCLOÏDAUX À PLUSIEURS ÉTAGES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/219563 N° de la demande internationale : PCT/EP2018/060769
Date de publication : 06.12.2018 Date de dépôt international : 26.04.2018
CIB :
F16H 57/08 (2006.01) ,F16H 1/46 (2006.01) ,F16H 57/00 (2012.01) ,B60G 21/055 (2006.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
H
TRANSMISSIONS
57
Parties constitutives générales des transmissions
08
des transmissions à organes à mouvement orbital
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
H
TRANSMISSIONS
1
Transmissions à engrenages pour transmettre un mouvement rotatif
28
avec engrenages à mouvement orbital
46
Systèmes consistant en plusieurs trains d'engrenages, chacun comportant des engrenages orbitaux
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
H
TRANSMISSIONS
57
Parties constitutives générales des transmissions
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
G
SUSPENSION DES VÉHICULES
21
Systèmes d'interconnexion à plusieurs roues conjuguées suspendues élastiquement, p.ex. pour stabiliser la caisse du véhicule eu égard aux forces d'accélération, de décélération ou aux forces centrifuges
02
conjuguées en permanence
04
mécaniquement
05
entre roues appartenant au même essieu, mais n'étant pas disposées du même côté du véhicule, c. à d. la suspension de la roue gauche étant reliée à celle de la roue droite
055
Barres stabilisatrices
Déposants :
ZF FRIEDRICHSHAFEN AG [DE/DE]; Löwentaler Straße 20 88046 Friedrichshafen, DE
Inventeurs :
MAIR, Ulrich; DE
SCHWARZE, Rene; DE
SREEPRAKASH, Nithin; DE
Données relatives à la priorité :
10 2017 209 146.031.05.2017DE
Titre (EN) MOUNTING UNIT FOR A PLANETARY GEARBOX
(FR) UNITÉ DE MONTAGE POUR UNE BOÎTE DE VITESSES À TRAINS ÉPICYCLOÏDAUX À PLUSIEURS ÉTAGES
(DE) MONTAGEEINHEIT FÜR EIN MEHRSTUFIGES PLANETENGETRIEBE
Abrégé :
(EN) The invention relates to a mounting unit (2) for insertion into a housing (3) of a multistage planetary gearbox (1), in particular an antiroll bar of a motor vehicle, comprising a first gear wheel group (9), which comprises a first planet carrier (10) and multiple first planet wheels (11) rotatably mounted in the first planet carrier (10), and a second gear wheel group (16), which comprises a first sun wheel (10) meshing with the first planet wheels (11) and a second planet carrier (17) rotationally fixedly connected to the first sun wheel (12). According to the invention, the mounting unit (2) has at least one spring mechanism (27), which braces the two gear wheel groups (9, 16) against each other in the region of the interengaging teeth of the first sun wheel (12) and at least one of the first planet wheels (11) in such a way that the two gear wheel groups (9, 16) are connected to each other in a force-fitting manner in the axial direction of the mounting unit (2).
(FR) L'invention concerne une unité de montage (2) destinée à être insérée dans un boîtier (3) d'une boîte de vitesses à trains épicycloïdaux à plusieurs étages (1), en particulier d'un stabilisateur de roulis d'un véhicule automobile, comportant un premier groupe de roues dentées (9), qui comprend un premier porte-satellites (10) et une pluralité de premiers satellites (11) montés rotatifs dans le premier porte-satellites (10), et un deuxième groupe de roues dentées (16), qui comporte un premier solaire (12) s'engrenant avec les premiers satellites (11) et un deuxième porte-satellites (17) relié solidaire en rotation au premier solaire (12). Selon l'invention, l'unité de montage (2) comporte au moins un mécanisme à ressort (27), qui serre les deux groupes de roues dentées (9, 16) l'un contre l'autre, dans la zone de deux dentures s'engrenant l'une dans l'autre du premier solaire (12) et au moins un des premiers satellites (11) de telle sorte que les deux groupes de roues dentées (9, 16) sont reliés l'un à l'autre à force dans la direction axiale de l'unité de montage (2).
(DE) Vorgeschlagen wird eine Montageeinheit (2) zum Einsetzten in ein Gehäuse (3) eines mehrstufigen Planetengetriebes (1), insbesondere eines Wankstabilisators eines Kraftfahrzeugs, mit einer ersten Zahnradgruppe (9), die einen ersten Planetenträger (10) und mehrere in dem ersten Planetenträger (10) drehbar gelagerte erste Planetenräder (11) umfasst, und einer zweiten Zahnradgruppe (16), die ein mit den ersten Planetenrädern (11) kämmendes erstes Sonnenrad (12) und einen drehfest mit dem ersten Sonnenrad (12) verbundenen zweiten Planetenträger (17) umfasst. Erfindungsgemäß weist die Montageeinheit (2) zumindest einen Federmechanismus (27) auf, der die beiden Zahnradgruppen (9, 16) im Bereich der ineinandergreifenden Verzahnungen des ersten Sonnenrads (12) und zumindest eines der ersten Planetenräder (11) derart miteinander verspannt, dass die beiden Zahnradgruppen (9, 16) in Axialrichtung der Montageeinheit (2) kraftschlüssig miteinander verbunden sind.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)