Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018204440) IMPLANT ARTICULAIRE COMPOSITE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/204440 N° de la demande internationale : PCT/US2018/030567
Date de publication : 08.11.2018 Date de dépôt international : 02.05.2018
CIB :
A61F 2/38 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
F
FILTRES IMPLANTABLES DANS LES VAISSEAUX SANGUINS; PROTHÈSES; DISPOSITIFS MAINTENANT LE PASSAGE OU ÉVITANT L'AFFAISSEMENT DE STRUCTURES CORPORELLES TUBULAIRES, P.EX. STENTS; DISPOSITIFS D'ORTHOPÉDIE, DE SOINS OU DE CONTRACEPTION; FOMENTATION; TRAITEMENT OU PROTECTION DES YEUX OU DES OREILLES; BANDAGES, PANSEMENTS OU GARNITURES ABSORBANTES; NÉCESSAIRES DE PREMIER SECOURS
2
Filtres implantables dans les vaisseaux sanguins; Prothèses, c.à d. éléments de substitution ou de remplacement pour des parties du corps; Appareils pour les assujettir au corps; Dispositifs maintenant le passage ou évitant l'affaissement de structures corporelles tubulaires, p.ex. stents
02
Prothèses implantables dans le corps
30
Articulations
38
pour les coudes ou les genoux
Déposants :
MCCULLEN, Seth [US/US]; US
ACCARDI, Mario, Alberto [IT/GB]; GB
AGIUS, Maria, Kristina [MT/GB]; GB
AMIS, Andrew, Arthur [IT/GB]; GB
Inventeurs :
MCCULLEN, Seth; US
ACCARDI, Mario, Alberto; GB
AGIUS, Maria, Kristina; GB
AMIS, Andrew, Arthur; GB
Mandataire :
STIPKALA, Jeremy, M.; US
Données relatives à la priorité :
62/500,00602.05.2017US
Titre (EN) COMPOSITE JOINT IMPLANT
(FR) IMPLANT ARTICULAIRE COMPOSITE
Abrégé :
(EN) A composite joint implant device replaces or repairs damaged meniscus tissue in an animal or human. In one embodiment, a composite joint implant comprises a polymeric body which is reinforced with a pre-formed engineered ligature mechanism. The ligature reinforces the polymeric body around the circumference and is used for attaching the device within an animal or human body. The ligature mechanism internally supports the transmission of vertical loads into tensile stresses. The ligature mechanism can be coated with a compatible material to promote integration with the polymeric body and coated with an encapsulation material.
(FR) Un dispositif d'implant articulaire composite remplace ou répare des tissus méniscaux endommagés chez un animal ou un être humain. Dans un mode de réalisation, un implant articulaire composite comprend un corps polymère qui est renforcé au moyen d'un mécanisme de ligature d'ingénierie pré-formé. La ligature renforce le corps polymère autour de la circonférence et est utilisée pour fixer le dispositif à l'intérieur d'un corps animal ou humain. Le mécanisme de ligature supporte de manière interne la transmission de charges verticales en contraintes de traction. Le mécanisme de ligature peut être revêtu d'un matériau compatible pour favoriser l'intégration avec le corps polymère et revêtu d'un matériau d'encapsulation.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)