Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018201196) EXTRAIT DE TERMINALIA FERDINANDIANA ET PRODUITS LE CONTENANT POUR DES APPLICATIONS ANTIMICROBIENNES OU ANTIBACTÉRIENNES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/201196 N° de la demande internationale : PCT/AU2018/050408
Date de publication : 08.11.2018 Date de dépôt international : 04.05.2018
CIB :
A61K 36/185 (2006.01) ,A61P 31/04 (2006.01) ,A61P 33/02 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
K
PRÉPARATIONS À USAGE MÉDICAL, DENTAIRE OU POUR LA TOILETTE
36
Préparations médicinales de constitution indéterminée contenant du matériel provenant d'algues, de lichens, de champignons, ou de plantes, ou leurs dérivés, p.ex. médicaments traditionnels à base de plantes
18
Magnoliophyta (angiospermes)
185
Magnoliopsida (dicotylédones)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
P
ACTIVITÉ THÉRAPEUTIQUE SPÉCIFIQUE DE COMPOSÉS CHIMIQUES OU DE PRÉPARATIONS MÉDICINALES
31
Agents anti-infectieux, c. à d. antibiotiques, antiseptiques, chimiothérapeutiques
04
Agents antibactériens
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
P
ACTIVITÉ THÉRAPEUTIQUE SPÉCIFIQUE DE COMPOSÉS CHIMIQUES OU DE PRÉPARATIONS MÉDICINALES
33
Agents antiparasitaires
02
Antiprotozoaires, p.ex. pour le traitement de la leishmaniose, de la trichomonase, de la toxoplasmose
Déposants :
RISING PHOENIX INDUSTRIES PTY LTD [AU/AU]; Unit 1, 544 Beaufort Street Mount Lawley, Western Australia 6050, AU
Inventeurs :
COCK, Ian Edwin; AU
BOEHME, David John; AU
MILES, Roslyn Anne; AU
Mandataire :
WATERMARK INTELLECTUAL PROPERTY PTY LTD; Level 1, 109 Burwood Road Hawthorn, Victoria 3122, AU
Données relatives à la priorité :
201790163704.05.2017AU
Titre (EN) TERMINALIA FERDINANDIANA EXTRACT AND PRODUCTS CONTAINING EXTRACT OF TERMINALIA FERDINANDIANA FOR ANTIMICROBIAL OR ANTIBACTERIAL APPLICATIONS
(FR) EXTRAIT DE TERMINALIA FERDINANDIANA ET PRODUITS LE CONTENANT POUR DES APPLICATIONS ANTIMICROBIENNES OU ANTIBACTÉRIENNES
Abrégé :
(EN) A composition or medicament including an extract of Terminalia ferdinadiana (T. ferdinandiana) as an antimicrobial or antibacterial agent for use in treating microbiasl/bacterial infection in humans or animals, preferably B. anthracis or C. perfringens or Giardia infection. The extract may be or include T. ferdinandiana leaf extract. The extract can include at least one antioxidant, such as ellagic acid or trimethyl ellagic acid, and can include at least one tannin and/or at least one flavone and/or chebulic acid, corilagen, chebulinic acid or chebulagic acid and/or at least one flavone or flavinoid.
(FR) Cette invention concerne une composition ou un médicament contenant un extrait de Terminalia ferdinadiana (T. ferdinandiana) à titre d'agent antimicrobien ou antibactérien destiné à être utilisé dans le traitement d'une infection microbienne/bactérienne chez l'homme ou l'animal, de préférence à B. anthracis ou C. perfringens ou une infection à Giardia. L'extrait peut être ou contenir un extrait de feuille deT. ferdinandiana. L'extrait peut contenir au moins un antioxydant, tel que l'acide ellagique ou l'acide triméthylellagique, et peut contenir au moins un tanin et/ou au moins une flavone et/ou de l'acide chébullique, un corilagène, de l'acide chébulinique ou de l'acide chébulagique et/ou au moins une flavone ou un flavinoïde.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)