Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018201175) PROCÉDÉ PERMETTANT DE FABRIQUER UN CORPS EN MOUSSE ET CORPS EN MOUSSE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/201175 N° de la demande internationale : PCT/AT2018/060080
Date de publication : 08.11.2018 Date de dépôt international : 26.04.2018
CIB :
B29C 67/20 (2006.01) ,B29B 17/00 (2006.01) ,B29K 105/00 (2006.01) ,B29K 105/26 (2006.01) ,B29K 101/12 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
29
TRAVAIL DES MATIÈRES PLASTIQUES; TRAVAIL DES SUBSTANCES À L'ÉTAT PLASTIQUE EN GÉNÉRAL
C
FAÇONNAGE OU ASSEMBLAGE DES MATIÈRES PLASTIQUES; FAÇONNAGE DES SUBSTANCES À L'ÉTAT PLASTIQUE EN GÉNÉRAL; POST-TRAITEMENT DES PRODUITS FAÇONNÉS, p.ex. RÉPARATION
67
Techniques de façonnage non couvertes par les groupes B29C39/-B29C65/106
20
pour la fabrication d'objets poreux ou cellulaires, p.ex. des mousses plastiques, des mousses alvéolaires
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
29
TRAVAIL DES MATIÈRES PLASTIQUES; TRAVAIL DES SUBSTANCES À L'ÉTAT PLASTIQUE EN GÉNÉRAL
B
PRÉPARATION OU PRÉTRAITEMENT DES MATIÈRES À FAÇONNER; FABRICATION DE GRANULÉS OU DE PRÉFORMES; RÉCUPÉRATION DES MATIÈRES PLASTIQUES OU D'AUTRES CONSTITUANTS DES DÉCHETS CONTENANT DES MATIÈRES PLASTIQUES
17
Récupération de matières plastiques ou d'autres constituants des déchets contenant des matières plastiques
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
29
TRAVAIL DES MATIÈRES PLASTIQUES; TRAVAIL DES SUBSTANCES À L'ÉTAT PLASTIQUE EN GÉNÉRAL
K
SCHÉMA D'INDEXATION ASSOCIÉ AUX SOUS-CLASSES B29B, B29C OU B29D105
105
Présentation, forme ou état de la matière moulée
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
29
TRAVAIL DES MATIÈRES PLASTIQUES; TRAVAIL DES SUBSTANCES À L'ÉTAT PLASTIQUE EN GÉNÉRAL
K
SCHÉMA D'INDEXATION ASSOCIÉ AUX SOUS-CLASSES B29B, B29C OU B29D105
105
Présentation, forme ou état de la matière moulée
26
Résidus
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
29
TRAVAIL DES MATIÈRES PLASTIQUES; TRAVAIL DES SUBSTANCES À L'ÉTAT PLASTIQUE EN GÉNÉRAL
K
SCHÉMA D'INDEXATION ASSOCIÉ AUX SOUS-CLASSES B29B, B29C OU B29D105
101
Utilisation de composés macromoléculaires non spécifiés comme matière de moulage
12
Matières thermoplastiques
Déposants :
NOWY, Florian [AT/AT]; AT
ZORN, Alois [AT/AT]; AT
Inventeurs :
NOWY, Florian; AT
Mandataire :
ANWÄLTE BURGER UND PARTNER RECHTSANWALT GMBH; Rosenauerweg 16 4580 Windischgarsten, AT
Données relatives à la priorité :
A50353/201702.05.2017AT
Titre (EN) METHOD FOR PRODUCING A FOAM BODY, AND FOAM BODY
(FR) PROCÉDÉ PERMETTANT DE FABRIQUER UN CORPS EN MOUSSE ET CORPS EN MOUSSE
(DE) VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG EINES SCHAUMSTOFFKÖRPERS UND SCHAUMSTOFFKÖRPER
Abrégé :
(EN) The invention relates to a method for producing a foam body (17) and a foam body (17). A pourable starting granular material (1) consisting of expanded particles of a thermoplastic is provided, which undergoes a non-melting thermal treatment. This produces an intermediate granular material (5) that has a greater bulk density than that of the starting granular material (1). The foam body (17) is then shaped by materially bonding the reduced-volume particles of the intermediate granular material (5), wherein said intermediate granular material (5) is heated, in a mould cavity of a moulding tool (18), to a temperature that is higher than a glass transition temperature of the thermoplastic, and said thermoplastic is then solidified by cooling. The foam body (17) has a total density of 80 kg/m3 to 600 kg/m3.
(FR) L'invention concerne un procédé permettant de fabriquer un corps en mousse (17), ainsi qu'un corps en mousse (17). On utilise des granulés de départ (1) déversables provenant de particules expansées d'un thermoplastique, lesquelles sont soumises à un traitement thermique sans fusion. Des granulés intermédiaires (5) présentant une densité apparente supérieure à celle des granulés de départ (1) sont formés à cette occasion. Puis la formation du corps en mousse (17) s'effectue par liaison par complémentarité de matières des particules réduites en volume des granulés intermédiaires (5), par le fait que les granulés intermédiaires (5) sont chauffés dans une cavité de moulage d'un moule (18) jusqu'à une température supérieure à une température de transition vitreuse du thermoplastique, puis le thermoplastique est solidifié par refroidissement. Le corps en mousse (17) présente une densité totale allant de 80 kg/m3 à 600 kg/m3.
(DE) Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung eines Schaumstoffkörpers (17), sowie einen Schaumstoffkörper (17). Es wird ein schüttfähiges Ausgangsgranulat (1) aus expandierten Partikeln eines thermoplastischen Kunststoffs bereitgestellt, welches nicht schmelzenden Wärmebehandlung unterzogen wird. Hierbei wird ein Zwischengranulat (5) mit einer größeren Schüttdichte als jener des Ausgangsgranulats (1) gebildet. Dann erfolgt eine Formung des Schaumstoffkörpers (17) durch materialschlüssiges Verbinden der volumenreduzierten Partikel des Zwischengranulats (5), indem das Zwischengranulat (5) in einem Formraum eines Formwerkzeugs (18) auf eine Temperatur größer als eine Glasübergangstemperatur des thermoplastischen Kunstoffs erhitzt wird, und anschließend der thermoplastische Kunststoff durch Erkalten verfestigt wird. Der Schaumstoffkörper (17) weist eine Gesamtdichte von 80 kg/m3 bis 600 kg/m3 auf.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)