Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018198268) DISPOSITIF DE TRAITEMENT D'INFORMATIONS, PROCÉDÉ DE TRAITEMENT D'INFORMATIONS, PROGRAMME ET SUPPORT DE STOCKAGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/198268 N° de la demande internationale : PCT/JP2017/016754
Date de publication : 01.11.2018 Date de dépôt international : 27.04.2017
CIB :
G06F 17/30 (2006.01)
G PHYSIQUE
06
CALCUL; COMPTAGE
F
TRAITEMENT ÉLECTRIQUE DE DONNÉES NUMÉRIQUES
17
Equipement ou méthodes de traitement de données ou de calcul numérique, spécialement adaptés à des fonctions spécifiques
30
Recherche documentaire; Structures de bases de données à cet effet
Déposants :
楽天株式会社 RAKUTEN, INC. [JP/JP]; 東京都世田谷区玉川一丁目14番1号 1-14-1, Tamagawa, Setagaya-ku, Tokyo 1580094, JP
Inventeurs :
松田 義郎 MATSUDA, Yoshiro; JP
Mandataire :
岩田 雅信 IWATA, Masanobu; JP
中川 裕人 NAKAGAWA, Hiroto; JP
鈴木 伸夫 SUZUKI, Nobuo; JP
脇 篤夫 WAKI, Atsuo; JP
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) INFORMATION PROCESSING DEVICE, INFORMATION PROCESSING METHOD, PROGRAM, AND STORAGE MEDIUM
(FR) DISPOSITIF DE TRAITEMENT D'INFORMATIONS, PROCÉDÉ DE TRAITEMENT D'INFORMATIONS, PROGRAMME ET SUPPORT DE STOCKAGE
(JA) 情報処理装置、情報処理方法、プログラム、記憶媒体
Abrégé :
(EN) In order to appropriately suggest a keyword in which a user has become interested, this information processing device is provided with: an information acquisition unit which acquires both text information being entered by a user for the purpose of a search, and information relating to genres determined on the basis of webpages that were browsed by the user during a predetermined time period before the intended search; a genre information estimation unit which estimates, as a temporary interesting genre, a genre in which the user has just become interested, on the basis of said information relating to the genres; an extraction unit which extracts a temporary suggestion word on the basis of said text information and the temporary interesting genre; and a presentation unit which presents the extracted temporary suggestion word to the user.
(FR) Selon l'invention, afin de suggérer de manière appropriée un mot-clé auquel un utilisateur vient de s'intéresser, un dispositif de traitement d'informations comprend : une unité d'acquisition d'informations qui acquiert à la fois des informations textuelles saisies par un utilisateur pour une recherche, et des informations concernant des genres déterminés en fonction de pages Web qui ont été consultées par l'utilisateur pendant une période de temps prédéterminée avant la recherche prévue ; une unité d'estimation d'informations de genre qui estime, en tant que genre intéressant temporaire, un genre auquel l'utilisateur vient de s'intéresser, en fonction desdites informations concernant les genres ; une unité d'extraction qui extrait un mot de suggestion temporaire en fonction desdites informations textuelles et du genre intéressant temporaire ; et une unité de présentation qui présente le mot de suggestion temporaire extrait à l'utilisateur.
(JA) ユーザが新たに興味を持ったキーワードを適切にサジェストすることを目的とする。このために、情報処理装置は、検索のためにユーザが入力しているテキスト情報と、検索の前の所定期間にユーザが閲覧したウェブページに基づいたジャンルに係る情報と、を取得する情報取得部と、ジャンルに係る情報からユーザが直前に興味を持ったジャンルを短期注目ジャンルとして推定するジャンル情報推定部と、テキスト情報と短期注目ジャンルに基づいて短期サジェストワードを抽出する抽出部と、抽出した短期サジェストワードをユーザに提示する提示部と、を備える。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)