Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018197913) COMPOSITION DESTINÉE À LA PRÉVENTION ET AU TRAITEMENT DE LA BRÛLURE BACTÉRIENNE DES FEUILLES DU RIZ
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/197913 N° de la demande internationale : PCT/HU2018/000020
Date de publication : 01.11.2018 Date de dépôt international : 24.04.2018
CIB :
A01N 63/00 (2006.01) ,C12N 7/00 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
01
AGRICULTURE; SYLVICULTURE; ÉLEVAGE; CHASSE; PIÉGEAGE; PÊCHE
N
CONSERVATION DE CORPS HUMAINS OU ANIMAUX OU DE VÉGÉTAUX, OU DE PARTIES DE CEUX-CI; BIOCIDES, p.ex. EN TANT QUE DÉSINFECTANTS, PESTICIDES OU HERBICIDES; PRODUITS REPOUSSANT OU ATTIRANT LES ANIMAUX NUISIBLES; RÉGULATEURS DE CROISSANCE DES VÉGÉTAUX
63
Biocides, produits repoussant ou attirant les animaux nuisibles, ou régulateurs de croissance des végétaux, contenant des micro-organismes, des virus, des champignons microscopiques, des animaux, p.ex. des nématodes, ou des substances produites par, ou obtenues à partir de micro-organismes, de virus, de champignons microscopiques ou d'animaux, p.ex. enzymes ou produits de fermentation
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
12
BIOCHIMIE; BIÈRE; SPIRITUEUX; VIN; VINAIGRE; MICROBIOLOGIE; ENZYMOLOGIE; TECHNIQUES DE MUTATION OU DE GÉNÉTIQUE
N
MICRO-ORGANISMES OU ENZYMES; COMPOSITIONS LES CONTENANT; CULTURE OU CONSERVATION DE MICRO-ORGANISMES; TECHNIQUES DE MUTATION OU DE GÉNÉTIQUE; MILIEUX DE CULTURE
7
Virus, p.ex. bactériophages; Compositions les contenant; Leur préparation ou purification
Déposants :
ENVIROINVEST KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS BIOTECHNOLÓGIAI ZRT [HU/HU]; Kertváros utca 2. H-7632 Pécs, HU
Inventeurs :
KOVÁCS, Tamás; HU
RÁKHELY, Gábor; HU
KOVÁCS, Árpád, László; HU
Mandataire :
DERZSI, Katalin; SBGK Patent Attorneys Andrássy út 113. H-1062 Budapest, HU
Données relatives à la priorité :
P170017826.04.2017HU
Titre (EN) COMPOSITION FOR THE PREVENTION AND TREATMENT OF BACTERIAL LEAF BLIGHT IN RICE
(FR) COMPOSITION DESTINÉE À LA PRÉVENTION ET AU TRAITEMENT DE LA BRÛLURE BACTÉRIENNE DES FEUILLES DU RIZ
Abrégé :
(EN) The invention relates to a concentrate and a preparation containing the concentrate for the prevention and treatment of rice bacterial leaf blight, and method for the prevention and fighting down of rice bacterial leaf blight. The essence of the invention is that it contains exclusively the concentrate of Claim 1 or 2 as active ingredient, in 106-1015 PFU/ml, or in case of a solid preparation 103-1012 PFU/mg amount, calculated for the total amount of the preparation, together with liquid or solid carrier, and optionally with one or more excipients and/or additives commonly used in plant protection. According to the invention the essence of the method for the prevention and treatment of rice bacterial leaf blight is that the concentrate and/or the preparation of the invention, using 1011-1013 PFU/ha active ingredient content is applied to the endangered and / or treatable area.
(FR) L'invention concerne un concentré et une préparation contenant le concentré destinés à la prévention et au traitement de la brûlure bactérienne des feuilles du riz, et un procédé destiné à la prévention et à la lutte contre la brûlure bactérienne des feuilles du riz. L'essence de l'invention est qu'elle contient exclusivement le concentré selon la revendication 1 ou 2 en tant que principe actif, en une quantité de 106-1015 UFP/ml, ou dans le cas d'une préparation solide de 103-1012 UFP/ml, calculée pour la quantité totale de la préparation, conjointement avec un support liquide ou solide, et éventuellement à l'aide d'un ou de plusieurs excipients et/ou additifs couramment utilisés dans la protection des plantes. Selon l'invention, l'essence du procédé destiné à la prévention et au traitement de la brûlure bactérienne des feuilles du riz est que le concentré et/ou la préparation de l'invention, au moyen d'une teneur en principe actif de 1011 à 1013 UFP/ha, sont appliqués à la zone en danger et/ou traitable.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : ???LANGUAGE_SYMBOL_HU??? (HU)