Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018196046) PROGRAMME DE BLANCHIMENT DE LA PEAU ET APPLICATION ASSOCIÉE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/196046 N° de la demande internationale : PCT/CN2017/084498
Date de publication : 01.11.2018 Date de dépôt international : 16.05.2017
CIB :
A61K 8/98 (2006.01) ,A61K 8/9789 (2017.01) ,A61K 8/9728 (2017.01) ,A23L 33/105 (2016.01) ,A61Q 19/02 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
K
PRÉPARATIONS À USAGE MÉDICAL, DENTAIRE OU POUR LA TOILETTE
8
Cosmétiques ou préparations similaires pour la toilette
18
caractérisés par la composition
96
contenant des produits de constitution indéterminée ou leurs dérivés
98
d'origine animale
[IPC code unknown for A61K 8/9789][IPC code unknown for A61K 8/9728][IPC code unknown for A23L 33/105]
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
Q
UTILISATION SPÉCIFIQUE DE COSMÉTIQUES OU DE PRÉPARATIONS SIMILAIRES POUR LA TOILETTE
19
Préparations pour les soins de la peau
02
pour décolorer ou blanchir la peau chimiquement
Déposants :
无限极(中国)有限公司 INFINITUS (CHINA) COMPANY LTD. [CN/CN]; 中国广东省江门市 新会区会城镇七堡工贸城北区三号 No.3 North District, Ind&Trading City Qi Bao Xin Hui District Jiang Men, Guangdong 529100, CN
Inventeurs :
唐健 TANG, Jian; CN
陈亚非 CHEN, Yafei; CN
梁燕珊 LIANG, Yanshan; CN
Mandataire :
北京集佳知识产权代理有限公司 UNITALEN ATTORNEYS AT LAW; 中国北京市 朝阳区建国门外大街22号赛特广场7层 7th Floor, Scitech Place, No.22 Jian Guo Men Wai Ave. Chao Yang District Beijing 100004, CN
Données relatives à la priorité :
201710283297.026.04.2017CN
Titre (EN) SKIN WHITENING PROGRAM AND APPLICATION THEREOF
(FR) PROGRAMME DE BLANCHIMENT DE LA PEAU ET APPLICATION ASSOCIÉE
(ZH) 一种皮肤美白方案及其应用
Abrégé :
(EN) A skin whitening program, comprising an external application step and an oral administration step. A skin care product for external application is selected from a whitening, brightening or yellow-removing skin care product, the effective ingredient in the skin care product being selected from a tricholoma matsutake, carthamus tinctorius or rhodiola rosea extract, a tricholoma matsutake, glycyrrhiza uralensis or pearl extract, or a panax notoginseng, salvia miltiorrhiza or radix astragali extract. A beautifying food for oral administration is selected from an antioxidant, blood and qi invigorating or anti-glycation food, the effective ingredient in the food being selected from a schisandra chinensis, panax quinquefolius or ophiopogon japonicus extract, a salvia miltiorrhiza, crataegus pinnatifida or ginkgo biloba extract, or an olive, osmanthus fragrans or scutellaria baicalensis extract.
(FR) La présente invention concerne un programme de blanchiment de la peau, comprenant une étape d'application externe et une étape d'administration par voie orale. Un produit de soin de la peau destiné à une application externe est choisi parmi un produit de soin de la peau à des fins de blanchiment, d'éclaircissement ou d'élimination de taches jaunes, l'ingrédient efficace dans le produit de soin de la peau étant choisi parmi un extrait de tricholoma matsutake, de carthamus tinctorius ou de rhodiola rosea, un extrait de tricholoma matsutake, de glycyrrhiza uralensis ou de perle, ou un extrait d'anax notoginseng, de salvia miltiorrhiza ou de radix astragali. Un aliment d'embellissement destiné à une administration par voie orale est choisi parmi un antioxydant, des aliments revigorant le sang et le qi, ou des aliments anti-glycation, l'ingrédient efficace dans l'aliment étant choisi parmi un extrait de schisandra chinensis, de panax quinquefolius ou d'ophiopogon japonicus, un extrait de salvia miltiorrhiza, de crataegus pinnatifida ou de ginkgo biloba, ou un extrait d'olive, d'osmanthus fragrans ou de scutellaria baicalensis.
(ZH) 一种皮肤美白方案,包括:外敷和内服两个步骤,其中外敷的护肤品选自美白、亮彩和祛黄护肤品,护肤品中的有效成分选自松茸、红花和红景天提取物,松茸、甘草和珍珠提取物,三七、丹参和黄芪提取物;内服的美容食品选自抗氧化、活气血和抗糖化食品,食品中的有效成分选自五味子、花旗参和麦冬提取物,丹参、山楂和银杏提取物,橄榄、桂花和黄芩提取物。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)