Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018179827) GROUPE ÉLECTROGÈNE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/179827 N° de la demande internationale : PCT/JP2018/003503
Date de publication : 04.10.2018 Date de dépôt international : 02.02.2018
CIB :
H02H 3/08 (2006.01) ,H02H 7/06 (2006.01) ,H02P 9/00 (2006.01)
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
H
CIRCUITS DE PROTECTION DE SÉCURITÉ
3
Circuits de protection de sécurité pour déconnexion automatique due directement à un changement indésirable des conditions électriques normales de travail avec ou sans reconnexion
08
sensibles à une surcharge
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
H
CIRCUITS DE PROTECTION DE SÉCURITÉ
7
Circuits de protection de sécurité spécialement adaptés pour des machines ou appareils électriques de types particuliers ou pour la protection sectionnelle de systèmes de câble ou ligne, et effectuant une commutation automatique dans le cas d'un changement indésirable des conditions normales de travail
06
pour génératrices dynamo-électriques; pour compensateurs synchrones
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
P
COMMANDE OU RÉGULATION DES MOTEURS, GÉNÉRATEURS ÉLECTRIQUES OU DES CONVERTISSEURS DYNAMO-ÉLECTRIQUES; COMMANDE DES TRANSFORMATEURS, RÉACTANCES OU BOBINES D'ARRÊT
9
Dispositions pour la commande de génératrices électriques de façon à obtenir les caractéristiques désirées à la sortie
Déposants :
株式会社やまびこ YAMABIKO CORPORATION [JP/JP]; 東京都青梅市末広町一丁目7番地2 7-2, Suehiro-cho 1-chome, Ohme-shi, Tokyo 1988760, JP
Inventeurs :
住川 泰志 SUMIKAWA Taishi; JP
Mandataire :
特許業務法人前田特許事務所 MAEDA & PARTNERS; 大阪府大阪市北区堂島浜1丁目2番1号 新ダイビル23階 Shin-Daibiru Bldg. 23F, 2-1, Dojimahama 1-chome, Kita-ku, Osaka-shi, Osaka 5300004, JP
Données relatives à la priorité :
2017-06785130.03.2017JP
Titre (EN) POWER GENERATOR
(FR) GROUPE ÉLECTROGÈNE
(JA) 発電機
Abrégé :
(EN) A power generator (1) is provided with: an output information acquiring unit (5) for acquiring output information including power generation body capacity information and the output frequency information of the power generator (1), said power generation body capacity information indicating the power generation body capacity of a power generation body (2); an ammeter (8) for measuring the current flowing through a power distribution path; a breaker (7) provided in the power distribution path; and a control unit (6). The control unit (6) calculates an allowable current on the basis of the output information and controls the breaker (7) so that the power distribution path is cut off when the current measured by the ammeter (8) exceeds the allowable current.
(FR) La présente invention concerne un groupe électrogène (1) comprenant : une unité d'acquisition d'informations de sortie (5) pour acquérir des informations de sortie comprenant des informations de capacité de corps de groupe électrogène et des informations de fréquence de sortie du groupe électrogène (1), lesdites informations de capacité de corps de groupe électrogène indiquant la capacité de corps de groupe électrogène d'un corps de groupe électrogène (2); un ampèremètre (8) pour mesurer le courant circulant à travers un trajet de distribution d'énergie; un disjoncteur (7) disposé dans le trajet de distribution d'énergie; et une unité de commande (6). L'unité de commande (6) calcule un courant admissible sur la base des informations de sortie et commande le disjoncteur (7) de telle sorte que le trajet de distribution d'énergie est coupé lorsque le courant mesuré par l'ampèremètre (8) dépasse le courant admissible.
(JA) 発電機(1)は、発電体(2)の発電体容量を示す発電体容量情報及び発電機(1)の出力周波数情報を含む出力情報を取得する出力情報取得部(5)と、配電路に流れる電流を測定する電流計(8)と、配電路に設けられたブレーカー(7)と、制御部(6)とを備える。制御部(6)は、出力情報に基づいて許容電流を算出し、電流計(8)で測定された測定電流が許容電流を超えたとき、配電路が遮断されるようにブレーカー(7)を制御する。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)