Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018178402) COMPOSITION PERMETTANT DE RÉDUIRE LA VISCOSITÉ DE PÉTROLE OU DE RÉSIDUS DE PÉTROLE AINSI QUE DE DISSOUDRE ET DE SÉPARER DU PÉTROLE ET/OU DES RÉSIDUS DE PÉTROLE PRÉSENTS DANS D'AUTRES SUBSTANCES LIQUIDES ET/OU SOLIDES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/178402 N° de la demande internationale : PCT/EP2018/058507
Date de publication : 04.10.2018 Date de dépôt international : 03.04.2018
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 : 30.10.2018
CIB :
C10M 105/34 (2006.01) ,C09K 8/00 (2006.01) ,F17D 1/16 (2006.01) ,F17D 1/17 (2006.01) ,C10G 1/04 (2006.01) ,B09C 1/02 (2006.01)
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
10
INDUSTRIES DU PÉTROLE, DU GAZ OU DU COKE; GAZ DE SYNTHÈSE CONTENANT DE L'OXYDE DE CARBONE; COMBUSTIBLES; LUBRIFIANTS; TOURBE
M
COMPOSITIONS LUBRIFIANTES; UTILISATION DE SUBSTANCES CHIMIQUES SOIT SEULES SOIT COMME INGRÉDIENTS LUBRIFIANTS DANS UNE COMPOSITION LUBRIFIANTE
105
Compositions lubrifiantes caractérisées en ce que le matériau de base est un composé organique non macromoléculaire
08
contenant de l'oxygène
32
Esters
34
d'acides monocarboxyliques
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
09
COLORANTS; PEINTURES; PRODUITS À POLIR; RÉSINES NATURELLES; ADHÉSIFS; COMPOSITIONS NON PRÉVUES AILLEURS; UTILISATIONS DE SUBSTANCES, NON PRÉVUES AILLEURS
K
SUBSTANCES POUR DES APPLICATIONS NON PRÉVUES AILLEURS; APPLICATIONS DE SUBSTANCES NON PRÉVUES AILLEURS
8
Compositions pour le forage des puits ou des trous de forage; Compositions pour le traitement des puits ou des trous de forage, p.ex. pour des opérations de complétion ou de réparation
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
17
STOCKAGE OU DISTRIBUTION DES GAZ OU DES LIQUIDES
D
SYSTÈMES DE CANALISATION; PIPE-LINES
1
Systèmes de canalisation
08
pour liquides ou produits visqueux
16
Amélioration du transfert des liquides ou exécution du transfert de produits visqueux par modification de leur viscosité
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
17
STOCKAGE OU DISTRIBUTION DES GAZ OU DES LIQUIDES
D
SYSTÈMES DE CANALISATION; PIPE-LINES
1
Systèmes de canalisation
08
pour liquides ou produits visqueux
16
Amélioration du transfert des liquides ou exécution du transfert de produits visqueux par modification de leur viscosité
17
par mélange avec un autre liquide
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
10
INDUSTRIES DU PÉTROLE, DU GAZ OU DU COKE; GAZ DE SYNTHÈSE CONTENANT DE L'OXYDE DE CARBONE; COMBUSTIBLES; LUBRIFIANTS; TOURBE
G
CRAQUAGE DES HUILES D'HYDROCARBURES; PRODUCTION DE MÉLANGES D'HYDROCARBURES LIQUIDES, p.ex. PAR HYDROGÉNATION DESTRUCTIVE, PAR OLIGOMÉRISATION, PAR POLYMÉRISATION; RÉCUPÉRATION DES HUILES D'HYDROCARBURES À PARTIR DE SCHISTE BITUMEUX, DE SABLE PÉTROLIFÈRE OU DE GAZ; RAFFINAGE DES MÉLANGES COMPOSÉS PRINCIPALEMENT D'HYDROCARBURES; RÉFORMAGE DE L'ESSENCE "NAPHTA"; CIRES MINÉRALES
1
Production de mélanges liquides d'hydrocarbures à partir de schiste bitumineux, de sable pétrolifère ou de matières carbonées solides non fusibles ou similaires, p.ex. bois, charbon
04
par extraction
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
09
ÉLIMINATION DES DÉCHETS SOLIDES; RÉGÉNÉRATION DE SOLS POLLUÉS
C
RÉGÉNÉRATION DE SOLS POLLUÉS
1
Régénération de sols pollués
02
Extraction au moyen de liquides, p.ex. lavage, lixiviation
Déposants :
OILIQ INTELLIGENT SOLUTIONS GMBH [DE/DE]; Adelheidweg 20 70186 Stuttgart, DE
Inventeurs :
CREMER, René; DE
NORDT, Christian-Helmut; DE
Mandataire :
DREISS PATENTANWÄLTE PARTG MBB; Friedrichstraße 6 70174 Stuttgart, DE
Données relatives à la priorité :
10 2017 107 038.931.03.2017DE
Titre (EN) COMPOSITION FOR REDUCING THE VISCOSITY OF CRUDE OIL AND CRUDE OIL RESIDUES AS WELL AS FOR LOOSENING AND SEPARATING CRUDE OIL AND/OR CRUDE OIL RESIDUES FROM OTHER LIQUID AND/OR SOLID SUBSTANCES
(FR) COMPOSITION PERMETTANT DE RÉDUIRE LA VISCOSITÉ DE PÉTROLE OU DE RÉSIDUS DE PÉTROLE AINSI QUE DE DISSOUDRE ET DE SÉPARER DU PÉTROLE ET/OU DES RÉSIDUS DE PÉTROLE PRÉSENTS DANS D'AUTRES SUBSTANCES LIQUIDES ET/OU SOLIDES
(DE) ZUSAMMENSETZUNG ZUR VERRINGERUNG DER VISKOSITÄT VON ERDÖL UND ERDÖLRÜCKSTÄNDEN SOWIE ZUM LÖSEN UND TRENNEN VON ERDÖL UND/ODER ERDÖLRÜCKSTÄNDEN VON ANDEREN FLÜSSIGEN UND/ODER FESTEN STOFFEN
Abrégé :
(EN) The invention relates to a composition. The composition facilitates, amongst other things, the transport of difficult to guide crude oil and facilitates and improves for example the transport and the processing of crude oil. The claimed composition can also be used to reduce the viscosity of crude oil and/or crude oil residues and/or to loosen and/or to separate crude oil and/or crude oil residues from other liquid and/or solid materials.
(FR) L'invention concerne une composition. Ladite composition simplifie entre autres l'acheminement de pétrole difficile à acheminer, et simplifie et améliore par exemple le transport et le traitement de pétrole. La composition selon l'invention peut en outre être utilisée pour réduire la viscosité de pétrole et/ou de résidus de pétrole et/ou pour dissoudre et/ou séparer du pétrole et/ou des résidus de pétrole présents dans d'autres substances liquides et/ou solides.
(DE) Bereitgestellt wird eine erfindungsgemäße Zusammensetzung. Sie vereinfacht unter anderem die Förderung von schwer zu förderndem Erdöl und vereinfacht und verbessert zum Beispiel den Transport und die Verarbeitung von Erdöl. Außerdem ist die erfindungsgemäße Zusammensetzung einsetzbar, um die Viskosität von Erdöl und/oder Erdölrückständen zu verringern und/oder um Erdöl und/oder Erdölrückstände von anderen flüssigen und/oder festen Stoffen zu lösen und/oder zu trennen.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)