Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018166724) PROCÉDÉ DE PROTECTION D'UN BÂTIMENT CONTRE L'INONDATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/166724 N° de la demande internationale : PCT/EP2018/053150
Date de publication : 20.09.2018 Date de dépôt international : 08.02.2018
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 : 06.07.2018
CIB :
E04H 9/14 (2006.01)
E CONSTRUCTIONS FIXES
04
BÂTIMENT
H
BÂTIMENTS OU CONSTRUCTIONS SIMILAIRES POUR EMPLOIS PARTICULIERS; PISCINES OU PATAUGEOIRES; MÂTS; BARRIÈRES; TENTES OU ABRIS PROVISOIRES, EN GÉNÉRAL
9
Bâtiments, groupes de bâtiments ou abris conçus pour résister à des situations extérieures anormales, p.ex. à des bombardements, des séismes, des climats extrêmes ou pour se protéger de ces situations
14
contre d'autres influences dangereuses, p.ex. tornades, crues
Déposants :
DOMODOM HOLDING APS [DK/DK]; Moseranden 2 2970 Hørsholm, DK
Inventeurs :
BLYME, Peter Johannes Hindhede; DK
NIELSEN, Susanne Toftgaard; DK
MORTENSEN, Daniel; DK
SOMMER-LARSEN, Peter; DK
LEI, Michael; DK
BECH, Jørn; DK
Mandataire :
INSPICOS P/S; Kogle Allé 2 2970 Hørsholm, DK
Données relatives à la priorité :
PA 2017 7018817.03.2017DK
Titre (EN) A METHOD FOR PROTECTING A BUILDING AGAINST FLOODING
(FR) PROCÉDÉ DE PROTECTION D'UN BÂTIMENT CONTRE L'INONDATION
Abrégé :
(EN) The present invention provides a method for protecting a building against flooding by use of a membrane which is connected along a first side edge to a float. The method comprises the steps of arranging the membrane in a packed configuration at a first distance from the building, and fixing the membrane to the ground at a start location along a second side edge, allowing water to unpack the membrane and to move the float toward the building to thereby arrange a first portion of the membrane with a lower surface against ground in an area between the start location and the building, allowing water to raise the float a second distance along an outer surface of the building while further unpacking the membrane to thereby arrange a second portion of the membrane with the lower surface against the building. The first portion forms a retention portion which is retained on the ground by water on an opposite upper surface.
(FR) La présente invention concerne un procédé de protection d'un bâtiment contre l'inondation par l'utilisation d'une membrane qui est reliée le long d'un premier bord latéral à un flotteur. Le procédé comprend les étapes consistant à disposer la membrane dans une configuration repliée à une première distance du bâtiment, et à la fixer au sol au niveau d'un emplacement de départ le long d'un second bord latéral, ce qui permet à l'eau de déplier la membrane et de déplacer le flotteur vers le bâtiment pour agencer ainsi une première partie de la membrane de façon à ce que sa surface inférieure soit contre le sol dans une zone située entre l'emplacement de départ et le bâtiment, cela permettant à l'eau de soulever le flotteur sur une seconde distance le long d'une surface extérieure du bâtiment tout en dépliant davantage la membrane de façon à agencer une seconde partie de la membrane de sorte que sa surface inférieure se retrouve contre le bâtiment. La première partie forme une partie de retenue qui est retenue sur le sol par l'eau présente sur la surface supérieure opposée.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)