Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018166109) PROCÉDÉ DE TEST DE TERMINAL ET TERMINAL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/166109 N° de la demande internationale : PCT/CN2017/091045
Date de publication : 20.09.2018 Date de dépôt international : 30.06.2017
CIB :
G06F 21/00 (2013.01)
G PHYSIQUE
06
CALCUL; COMPTAGE
F
TRAITEMENT ÉLECTRIQUE DE DONNÉES NUMÉRIQUES
21
Dispositions de sécurité pour protéger les calculateurs, leurs composants, les programmes ou les données contre une activité non autorisée
Déposants :
华为技术有限公司 HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. [CN/CN]; 中国广东省深圳市 龙岗区坂田华为总部办公楼 Huawei Administration Building, Bantian, Longgang District Shenzhen, Guangdong 518129, CN
Inventeurs :
杨俊 YANG, Jun; CN
周越海 ZHOU, Yuehai; CN
孔峥嵘 KONG, Zhengrong; CN
Mandataire :
北京同达信恒知识产权代理有限公司 TDIP & PARTNERS; 中国北京市海淀区宝盛南路1号院20号楼8层101-01 101-01, 8/F, Building 20, No.1 Baosheng South Road Haidian District Beijing 100192, CN
Données relatives à la priorité :
201710147619.913.03.2017CN
Titre (EN) TERMINAL TEST METHOD, AND TERMINAL
(FR) PROCÉDÉ DE TEST DE TERMINAL ET TERMINAL
(ZH) 一种终端检测方法及终端
Abrégé :
(EN) A terminal test method, and a terminal. In the method, a terminal reads the identity of an electronic device currently used by the terminal and generates first verification information according to the read identity; the terminal obtains second verification information, the second verification information being verification information generated in advance according to the identity of a legal electronic device of the terminal; the terminal matches the first verification information with the second verification information for verification, and if the first verification information is not matched with the second verification information, the terminal is determined to be an illegal terminal. By means of embodiments of the method, the legitimacy of a terminal can be verified to identify a fake or illegal refurbished terminal, thereby preventing a user from being cheated.
(FR) La présente invention porte sur un procédé de test de terminal ainsi que sur un terminal. Dans le procédé, un terminal lit l'identité d'un dispositif électronique actuellement utilisé par le terminal et génère des premières informations de vérification en fonction de l'identité lue; le terminal obtient des secondes informations de vérification, les secondes informations de vérification étant des informations de vérification générées à l'avance en fonction de l'identité d'un dispositif électronique légal du terminal; le terminal met en correspondance les premières informations de vérification avec les secondes informations de vérification pour la vérification, et si les premières informations de vérification ne correspondent pas aux secondes informations de vérification, le terminal est déterminé comme étant un terminal illégal. Au moyen des modes de réalisation du procédé, la légitimité d'un terminal peut être vérifiée pour identifier un terminal falsifié ou remis à neuf illégalement, empêchant ainsi un utilisateur d'être trompé.
(ZH) 一种终端检测方法及终端。在该方法中,终端读取该终端当前使用的电子器件的身份标识,并根据读取的身份标识生成第一校验信息;终端获取第二校验信息,第二校验信息是根据该终端的合法电子器件的身份标识预先生成的校验信息;终端将第一校验信息和第二校验信息进行匹配校验,在第一校验信息与第二校验信息不匹配时,判断该终端为非法终端。通过上述方法实施例,可以对终端的合法性进行验证,以识别仿造或非法翻新的终端,有助于避免用户被欺骗。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)