Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018164950) ENSEMBLE GABARIT POUR AFFÛTER DES LAMES DE FAUCHEUSE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/164950 N° de la demande internationale : PCT/US2018/020636
Date de publication : 13.09.2018 Date de dépôt international : 02.03.2018
CIB :
B24B 3/42 (2006.01) ,B24B 3/36 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
24
MEULAGE; POLISSAGE
B
MACHINES, DISPOSITIFS OU PROCÉDÉS POUR MEULER OU POUR POLIR; DRESSAGE OU REMISE EN ÉTAT DES SURFACES ABRASIVES; ALIMENTATION DES MACHINES EN MATÉRIAUX DE MEULAGE, DE POLISSAGE OU DE RODAGE
3
Affûtage des arêtes tranchantes, p.ex. des outils; Accessoires à cet effet, p.ex. porte-outils
36
des lames coupantes
42
à arête hélicoïdale, p.ex. pour tondeuses à gazon
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
24
MEULAGE; POLISSAGE
B
MACHINES, DISPOSITIFS OU PROCÉDÉS POUR MEULER OU POUR POLIR; DRESSAGE OU REMISE EN ÉTAT DES SURFACES ABRASIVES; ALIMENTATION DES MACHINES EN MATÉRIAUX DE MEULAGE, DE POLISSAGE OU DE RODAGE
3
Affûtage des arêtes tranchantes, p.ex. des outils; Accessoires à cet effet, p.ex. porte-outils
36
des lames coupantes
Déposants :
AUSTIN, Todd [US/US]; US
Inventeurs :
AUSTIN, Todd; US
Mandataire :
MEIERS, Ray; US
Données relatives à la priorité :
62/468,71708.03.2017US
Titre (EN) JIG ASSEMBLY FOR SHARPENING MOWER BLADES
(FR) ENSEMBLE GABARIT POUR AFFÛTER DES LAMES DE FAUCHEUSE
Abrégé :
(EN) A jig assembly is disclosed herein for holding a mower blade and a grinding tool during a sharpening operation on the mower blade. The jig assembly includes a mast, a fixture portion, and a jig portion. The fixture portion and jog portion can be mounted to the mast. The jig portion can include an arm and a tool-seat. The arm can include at least a first link and a second link moveable relative to one another. The first link can be pivotally connected to the mast with a first pin defining an arm pivot axis. The first link and the second link can be interconnected whereby the second link is prevented from rotating in any plane that contains the arm pivot axis. The tool-seat can be disposed on the second link.
(FR) L'invention concerne un ensemble gabarit permettant de maintenir une lame de faucheuse et un outil de meulage pendant une opération d'affûtage sur la lame de faucheuse. L'ensemble gabarit comprend un mât, une partie fixation et une partie gabarit. La partie fixation et la partie gabarit peuvent être montées sur le mât. La partie gabarit peut comprendre un bras et un siège d'outil. Le bras peut comprendre au moins une première liaison et une seconde liaison mobiles l'une par rapport à l'autre. La première liaison peut être reliée pivotante au mât au moyen d'une première broche définissant un axe de pivot de bras. La première liaison et la seconde liaison peuvent être interconnectées, la seconde liaison étant par là-même empêchée de tourner dans n'importe quel plan qui contient l'axe de pivot de bras. Le siège d'outil peut être disposé sur la seconde liaison.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)