Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018164679) ENSEMBLE DE TUBULURES PERMETTANT LE DÉPLACEMENT HYDRAULIQUE D'UN MANCHON SANS MOUVEMENT D'OUTIL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/164679 N° de la demande internationale : PCT/US2017/021317
Date de publication : 13.09.2018 Date de dépôt international : 08.03.2017
CIB :
E21B 17/18 (2006.01) ,E21B 23/04 (2006.01)
E CONSTRUCTIONS FIXES
21
FORAGE DU SOL OU DE LA ROCHE; EXPLOITATION MINIÈRE
B
FORAGE DU SOL OU DE LA ROCHE; EXTRACTION DU PÉTROLE, DU GAZ, DE L'EAU OU DE MATÉRIAUX SOLUBLES OU FUSIBLES OU D'UNE SUSPENSION DE MATIÈRES MINÉRALES À PARTIR DE PUITS
17
Tiges ou tubes de forage; Trains de tiges souples; Tiges d'entraînement; Masses-tiges; Tiges de pompage; Tubages; Colonnes de production
18
Tubes comprenant plusieurs passages pour les fluides
E CONSTRUCTIONS FIXES
21
FORAGE DU SOL OU DE LA ROCHE; EXPLOITATION MINIÈRE
B
FORAGE DU SOL OU DE LA ROCHE; EXTRACTION DU PÉTROLE, DU GAZ, DE L'EAU OU DE MATÉRIAUX SOLUBLES OU FUSIBLES OU D'UNE SUSPENSION DE MATIÈRES MINÉRALES À PARTIR DE PUITS
23
Appareils pour déplacer, mettre en place, verrouiller, libérer ou retirer, les outils, les packers ou autres éléments dans les trous de forage
04
mis en œuvre à l'aide de moyens fluides, p.ex. actionnés par explosion
Déposants :
HALLIBURTON ENERGY SERVICES, INC. [US/US]; 3000 N. Sam Houston Parkway E. Houston, Texas 77032, US
Inventeurs :
GRECI, Stephen Michael; US
FROSELL, Thomas Jules; US
FRIPP, Michael Linley; US
GEOFFROY, Gary John; US
Mandataire :
RUSSELL, Dean W.; US
GARDNER, Jason D.; US
BUSSEY, Megan; US
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) TUBING ASSEMBLY FOR HYDRAULIC SHIFTING OF SLEEVE WITHOUT TOOL MOVEMENT
(FR) ENSEMBLE DE TUBULURES PERMETTANT LE DÉPLACEMENT HYDRAULIQUE D'UN MANCHON SANS MOUVEMENT D'OUTIL
Abrégé :
(EN) A completion string can have an outer surface and an inner surface, a first fluid passageway being defined between the outer surface and the inner surface. The inner surface can define an inner region of the completion string and can have a recess that is sized to receive a sleeve that is moveable between an open position and a closed position. The inner region can be sized to receive a work string at a position at which a surface of the work string cooperates with the sleeve and the inner surface of the completion string to define a first chamber on a side of the sleeve, the first chamber being hydraulically sealed by a plurality of sealing elements. The work string can define a second fluid passageway to provide fluid communication with the first chamber.
(FR) Selon l'invention, une colonne de complétion peut avoir une surface externe et une surface interne, un premier circuit fluidique étant délimité entre la surface externe et la surface interne. La surface interne peut délimiter une région interne de la colonne de complétion et peut avoir un renfoncement dimensionné pour recevoir un manchon mobile entre une position ouverte et une position fermée. La région interne peut être dimensionnée pour recevoir une colonne de travail à une position au niveau de laquelle une surface de la colonne de travail coopère avec le manchon et la surface interne de la colonne de complétion afin de délimiter une première chambre sur un côté du manchon, la première chambre étant hydrauliquement étanchéifiée par une pluralité d'éléments d'étanchéité. La colonne de travail peut délimiter un second circuit fluidique pour assurer une communication fluidique avec la première chambre.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)