Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018162584) CONNECTEUR D’ASSEMBLAGE ET LIAISON PAR CONNECTEUR D’ASSEMBLAGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/162584 N° de la demande internationale : PCT/EP2018/055654
Date de publication : 13.09.2018 Date de dépôt international : 07.03.2018
CIB :
E06B 3/667 (2006.01)
E CONSTRUCTIONS FIXES
06
PORTES, FENÊTRES, VOLETS OU STORES À ROULEAU, EN GÉNÉRAL; ÉCHELLES
B
FERMETURES FIXES OU MOBILES POUR OUVERTURES DANS DES BÂTIMENTS, VÉHICULES, PALISSADES OU CLÔTURES SIMILAIRES EN GÉNÉRAL, p.ex. PORTES, FENÊTRES, STORES, PORTAILS
3
Châssis mobiles de fenêtres, battants de portes ou éléments analogues pour fermer les ouvertures; Pose des fermetures fixes ou mobiles, p.ex. des fenêtres; Caractéristiques des châssis extérieurs fixes relatives au montage des châssis des battants
66
Blocs comprenant plusieurs panneaux de verre ou analogues qui sont espacés et fixés les uns aux autres de façon permanente, p.ex. le long des bords
663
Eléments pour espacer les vitres
667
Connecteurs pour ces éléments
Déposants :
KRONENBERG, Ralf M. [DE/DE]; DE
Inventeurs :
KRONENBERG, Ralf M.; DE
Mandataire :
ERNICKE PATENT- UND RECHTSANWÄLTE; Beim Glaspalast 1 86153 Augsburg, DE
Données relatives à la priorité :
20 2017 101 315.408.03.2017DE
Titre (EN) PLUG CONNECTOR AND PLUG CONNECTION
(FR) CONNECTEUR D’ASSEMBLAGE ET LIAISON PAR CONNECTEUR D’ASSEMBLAGE
(DE) STECKVERBINDER UND STECKVERBINDUNG
Abrégé :
(EN) The invention relates to a preferably straight plug connector (1) for hollow profiles (23), in particular warm edge hollow profiles, of spacers of insulation glazing. The plug connector (1) has a substantially U-shaped cross-section with open end faces (26) and a base (2) facing the pane inner space when installed, and has side walls (3) along its edges and a centring aid (24). Laterally flared resilient retaining elements (6, 7, 8, 9), which have a straight lower edge (11) in the side view, are mounted on the free edge (4) of the side walls (3).
(FR) L’invention concerne un connecteur d’assemblage (1), de préférence rectiligne, de profilés creux (23), notamment de profilés à rupture thermique, d’intercalaires d’un vitrage isolant. Le connecteur d’assemblage (1) présente une section transversale sensiblement en U et comprend des faces frontales (26) ouvertes et un fond (2) orienté, en mode monté, vers l’intérieur côté vitres ainsi que des parois latérales (3) côté bordure et un repère central (24). Des éléments de retenue (6,7,8,9), élastiques et de disposition latérale sur le bord (4) libre des parois latérales (3), présentent vu de côté un bord inférieur (11) rectiligne.
(DE) Die Erfindung betrifft einen bevorzugt geraden Steckverbinder (1), für Hohlprofile (23), insbesondere Warm Edge-Hohlprofile, von Abstandshaltern einer Isolierverglasung. Der Steckverbinder (1) weist einen im wesentlichen U-förmigen Querschnitt mit offenen Stirnseiten (26) und einem in Einbaustellung zum Scheibeninnenraum weisenden Boden (2) sowie randseitige Seitenwände (3) und eine Mittenfindung (24) auf. Am freien Rand (4) der Seitenwände (3) sind seitlich ausgestellte, federnde Rückhalteelemente (6,7,8,9) angeordnet, die in der Seitenansicht eine gerade Unterkante (11) aufweisen.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)