Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018162492) BRAS ROBOTISÉ POURVU D’UN DISPOSITIF DE BUTÉE MÉCANIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/162492 N° de la demande internationale : PCT/EP2018/055489
Date de publication : 13.09.2018 Date de dépôt international : 06.03.2018
CIB :
B25J 9/10 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
25
OUTILS À MAIN; OUTILS PORTATIFS À MOTEUR; MANCHES POUR USTENSILES À MAIN; OUTILLAGE D'ATELIER; MANIPULATEURS
J
MANIPULATEURS; ENCEINTES À DISPOSITIFS DE MANIPULATION INTÉGRÉS
9
Manipulateurs à commande programmée
10
caractérisés par des moyens pour régler la position des éléments manipulateurs
Déposants :
KUKA DEUTSCHLAND GMBH [DE/DE]; Zugspitzstr. 140 86165 Augsburg, DE
Inventeurs :
EISENWINTER, Leander; DE
Mandataire :
EGE LEE & PARTNER PATENTANWÄLTE; Schirmgasse 268 84028 Landshut, DE
Données relatives à la priorité :
10 2017 203 741.507.03.2017DE
Titre (EN) ROBOT ARM HAVING A MECHANICAL STOP DEVICE
(FR) BRAS ROBOTISÉ POURVU D’UN DISPOSITIF DE BUTÉE MÉCANIQUE
(DE) ROBOTERARM MIT EINER MECHANISCHEN ANSCHLAGSVORRICHTUNG
Abrégé :
(EN) The invention relates to a robot arm (2), comprising a mechanical stop device (13) having at least one counter-stop body (16.1, 16.2), which has a shape, which, in interaction with a respective corresponding shape of a receptacle (18), is designed to retain the counter-stop body (16.1, 16.2), whenever the counter-stop body is inserted in one of the plurality of receptacles (18), on the receptacle (18), in which the counter-stop body is inserted, both in the circumferential direction and in a radial direction with respect to the axis of rotation (D) of the swivel joint, in a form-fitting manner.
(FR) L’invention concerne un bras robotisé (2) comprenant un dispositif de butée mécanique (13) pourvu d’au moins un corps de contre-butée (16.1, 16.2) dont la forme, obtenue par coopération respectivement avec la forme correspondante d’un logement (18), permet de maintenir par complémentarité de forme ledit corps de contre-butée (16.1, 16.2) contre le logement (18) dans lequel il est utilisé, lorsque ledit corps de contre-butée est utilisé contre un des logements (18) et ce, tant dans la direction périphérique que dans la direction radiale par rapport à l’axe de rotation (D) de l’articulation tournante.
(DE) Die Erfindung betriffteinen Roboterarm(2),aufweisendeine mechanische Anschlagsvorrichtung (13)mit wenigstens einem Gegenanschlagskörper(16.1, 16.2), der eine Gestalt aufweist, die in Zusammenwirken mit jeweils einer korrespondierenden Gestalt einer Aufnahme (18) ausgebildet ist, den Gegenan- schlagskörper(16.1, 16.2), wenn er an einer der mehreren Aufnahmen (18) eingesetzt ist, sowohl in der Umfangsrichtung, als auch in radialer Richtung bezüglich der Drehachse (D) des Drehgelenks formschlüssig an der Aufnahme (18), in die er eingesetzt ist, festzuhalten.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)