Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018162085) SYSTÈME ÉLECTRIQUE D’ENTRAÎNEMENT POUR RÉFRIGÉRANT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/162085 N° de la demande internationale : PCT/EP2017/055737
Date de publication : 13.09.2018 Date de dépôt international : 10.03.2017
CIB :
H02K 5/10 (2006.01) ,H02K 5/22 (2006.01) ,H02K 11/33 (2016.01) ,H02K 5/00 (2006.01) ,F04B 35/04 (2006.01) ,H02K 3/50 (2006.01)
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
K
MACHINES DYNAMO-ÉLECTRIQUES
5
Enveloppes; Enceintes; Supports
04
Enveloppes ou enceintes caractérisées par leur configuration, leur forme ou leur construction
10
empêchant l'introduction de corps étrangers, p.ex. de l'eau, des doigts
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
K
MACHINES DYNAMO-ÉLECTRIQUES
5
Enveloppes; Enceintes; Supports
04
Enveloppes ou enceintes caractérisées par leur configuration, leur forme ou leur construction
22
Autres parties auxiliaires des enveloppes, p.ex. façonnées pour former boîte à connexions ou à bornes
[IPC code unknown for H02K 11/33]
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
K
MACHINES DYNAMO-ÉLECTRIQUES
5
Enveloppes; Enceintes; Supports
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
04
"MACHINES" À LIQUIDES À DÉPLACEMENT POSITIF, POMPES À LIQUIDES OU À FLUIDES COMPRESSIBLES
B
"MACHINES" À LIQUIDES À DÉPLACEMENT POSITIF; POMPES
35
Pompes à piston spécialement adaptées aux fluides compressibles et caractérisées par les moyens d'entraînement de leurs organes de travail ou par leur combinaison avec les machines motrices ou moteurs qui les entraînent ou bien par leurs adaptations à cet effet, non prévues ailleurs
04
les moyens étant électriques
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
K
MACHINES DYNAMO-ÉLECTRIQUES
3
Détails des enroulements
46
Fixation des enroulements sur la structure statorique ou rotorique
50
Fixation des têtes de bobines, des connexions équipotentielles ou des connexions s'y raccordant
Déposants :
BROSE FAHRZEUGTEILE GMBH & CO. KOMMANDITGESELLSCHAFT, WÜRZBURG [DE/DE]; Ohmstraße 2a 97076 Würzburg, DE
Inventeurs :
PODACK, Marcus; DE
Mandataire :
FDST PATENTANWÄLTE; Nordostpark 16 90411 Nürnberg, DE
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) ELECTRICAL REFRIGERANT DRIVE
(FR) SYSTÈME ÉLECTRIQUE D’ENTRAÎNEMENT POUR RÉFRIGÉRANT
(DE) ELEKTRISCHER KÄLTEMITTELANTRIEB
Abrégé :
(EN) The invention relates to an electrical refrigerant drive (2), in particular a refrigerant compressor for an air-conditioning system of a motor vehicle, having an electric-motor drive (4) and a compressor (6) coupled thereto, wherein the drive (4) has a motor casing (18a) which accommodates an electric motor (20) having a stator (28) and a rotor (26) rotatably mounted therein, and comprises a fluid-tight casing intermediate wall (18c), forming an electronics housing (18b) which accommodates motor electronics (22) and is closed by a housing cover (32), and wherein a number of passage openings (50) are introduced into the intermediate casing wall (18c), in each of which a through-contact (46) having a connecting pin (44) for making contact between a phase end (42) of a stator winding (28b) of the stator (28) and the motor electronics (22) is inserted in a fluid-tight and pressure-tight manner
(FR) L'invention concerne un système électrique d'entraînement pour réfrigérant (2), en particulier un compresseur frigorifique pour un système de climatisation d'un véhicule à moteur. Le système comprend un entraînement électromoteur (4) et un compresseur (6) couplé à celui-ci, l'entraînement (4) présentant un carter (18a) de moteur, lequel loge un moteur électrique (20) pourvu d'un stator (28) et d'un rotor (26) monté en rotation dans celui-ci et lequel comporte une cloison (18c) étanche au fluide, entraînant la formation d'un boîtier électronique (18b), lequel loge une électronique (22) de moteur et est fermé par un couvercle (32), et un certain nombre d'ouvertures de passage (50), dans lesquelles s'insère dans chaque cas de manière étanche au fluide et de manière étanche à la pression un trou d'interconnexion (46) pourvu d'un boulon de raccord (44) pour la mise en contact d'une extrémité de phase (42) d'un enroulement (28b) du stator (28) sur l'électronique de moteur (22), étant pratiquées dans la cloison (18c) du boîtier.
(DE) Die Erfindung betrifft einen elektrischen Kältemittelantrieb (2), insbesondere Kältemittelverdichter für eine Klimaanlage eines Kraftfahrzeugs, mit einem elektromotorischen Antrieb (4) und einem damit gekoppelten Verdichter (6), wobei der Antrieb (4) ein Motorgehäuse (18a) aufweist, welches einen Elektromotor (20) mit einem Stator (28) und einem darin drehbar gelagerten Rotor (26) aufnimmt und eine fluiddichte Gehäusezwischenwand (18c) unter Bildung eines Elektronikgehäuses (18b) umfasst, welches eine Motorelektronik (22) aufnimmt und mit einem Gehäusedeckel (32) verschlossen ist, und wobei in die Gehäusezwischenwand (18c) eine Anzahl von Durchgangsöffnungen (50) eingebracht ist, in welchen jeweils eine Durchkontaktierung (46) mit einem Anschlussbolzen (44) zur Kontaktierung eines Phasenendes (42) einer Statorwicklung (28b) des Stators (28) an die Motorelektronik (22) fluiddicht und druckdicht einsitzt.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)