Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018161499) VÉHICULE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/161499 N° de la demande internationale : PCT/CN2017/095697
Date de publication : 13.09.2018 Date de dépôt international : 02.08.2017
CIB :
B62D 21/12 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
62
VÉHICULES TERRESTRES SE DÉPLAÇANT AUTREMENT QUE SUR RAILS
D
VÉHICULES À MOTEURS; REMORQUES
21
Châssis, c. à d. armature sur laquelle une carrosserie peut être montée
12
assemblés à partir d'éléments facilement démontables
Déposants :
至玥腾风科技投资集团有限公司 TECHNOLOGIES' XANADU OF RESONATORY-SOLAR-SYSTEMED CO., LTD. [CN/CN]; 中国北京市 西城区新风街2号301-1室(德胜园区) Room 301-1 (Desheng Zone) No. 2 Xinfeng Road, Xicheng District Beijing 100088, CN
Inventeurs :
靳普 JIN, Pu; CN
Mandataire :
北京银龙知识产权代理有限公司 DRAGON INTELLECTUAL PROPERTY LAW FIRM; 中国北京市 海淀区西直门北大街32号院枫蓝国际中心2号楼10层 10F, Bldg. 2, Maples International Center No. 32 Xizhimen North Street, Haidian District Beijing 100082, CN
Données relatives à la priorité :
201710128114.806.03.2017CN
Titre (EN) VEHICLE
(FR) VÉHICULE
(ZH) 车辆
Abrégé :
(EN) A vehicle, comprising a chassis (10), at least one drive unit (33, 34), and a plurality of suspension systems (71, 72). The chassis (10) comprises a chassis body (13) and a plurality of chassis module units (11, 12); at least one drive unit (33, 34) is arranged in at least one of the plurality of chassis module units (11, 12) and provides a driving force for at least one pair of wheels among wheels (73, 74); the chassis body (13) is elongated along the first direction of the vehicle, and a driver cabin (131) is arranged in the chassis body (13); the plurality of chassis module units (11, 12) are connected in series with the chassis body (13) along a first direction of the vehicle and are arranged at the first end and second end of the chassis body (13) respectively; each chassis module unit (11, 12) in the plurality of chassis module units (11, 12) is connected to a pair of corresponding wheels among the wheels (73, 74) by means of a corresponding suspension system in the plurality of suspension systems (71, 72). The chassis makes it easy to carry out large-scale production for vehicles of different models and reduces the cost of changing models.
(FR) La présente invention concerne un véhicule, comprenant un châssis (10), au moins une unité d'entraînement (33, 34), et une pluralité de systèmes de suspension (71, 72). Le châssis (10) comprend un corps de châssis (13) et une pluralité d'unités de module de châssis (11, 12) ; au moins une unité d'entraînement (33, 34) est agencée dans au moins l'une de la pluralité d'unités de module de châssis (11, 12) et fournit une force d'entraînement pour au moins une paire de roues parmi des roues (73, 74) ; le corps de châssis (13) est allongé le long de la première direction du véhicule, et une cabine de conducteur (131) est agencée dans le corps de châssis (13) ; la pluralité d'unités de module de châssis (11, 12) sont raccordées en série au corps de châssis (13) le long d'une première direction du véhicule et sont agencées à la première extrémité et la deuxième extrémité du corps de châssis (13), respectivement ; chaque unité de module de châssis (11, 12) dans la pluralité d'unités de module de châssis (11, 12) est raccordée à une paire de roues correspondantes parmi les roues (73, 74) au moyen d'un système de suspension correspondant dans la pluralité de systèmes de suspension (71, 72). Le châssis permet d'assurer aisément une production à grande échelle pour des véhicules de modèles différents et de réduire le coût de changement de modèles.
(ZH) 一种车辆,包括底盘(10)、至少一个驱动单元(33,34)以及多个悬挂系统(71,72)。底盘(10)包括底盘本体(13)和多个底盘模块单元(11,12),至少一个驱动单元(33,34)设置在多个底盘模块单元(11,12)中的至少一个中并且向车轮(73,74)中的至少一对车轮提供驱动力,底盘本体(13)沿车辆的第一方向是细长形的,在底盘本体(13)中设有驾驶员座舱(131),多个底盘模块单元(11,12)沿着车辆的第一方向与底盘本体(13)串联地连接并且沿第一方向分别设置在底盘本体(13)的第一端和第二端,多个底盘模块单元(11,12)中的每个底盘模块单元通过多个悬挂系统(71,72)中对应的悬挂系统与车轮(73,74)中对应的一对车轮相连。该底盘易于实现不同车型的车辆的规模化生产,降低了改变车型的成本。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)